Bandz - Intro - перевод текста песни на немецкий

Intro - Bandzперевод на немецкий




Intro
Intro
Yeah, Yeah,
Ja, Ja
I'm way better than before,
Ich bin viel besser als vorher
My flow so polished and I've only just begun,
Mein Flow ist so poliert, habe gerade erst begonnen
I'm only 3 years in but I want all the smoke, (wit everybody)
Erst drei Jahre dabei, doch will den vollen Dampf (mit jedem)
Undeniably I'm the goat,
Unbestreitbar bin ich der Größte
From the struggle I gave hope It's never them it's always us,
Aus dem Kampf gab ich Hoffnung, nie sie, immer wir
I turned ashes to diamonds, unforgettable I'm the one,
Asche zu Diamanten gemacht, unvergesslich bin ich der Eine
Prolific when I talk I'm giving fruits do you want some?
Fruchtbar wenn ich rede, ich biete Früchte, willst du?
I'm giving knowledge
Ich schenke Wissen
All the things I seen and all the things I did,
Alles Gesehene, alles Getane
But Nah I ain't no savior I'm just telling you what it is,
Doch nein, kein Retter, sag dir nur wie es ist
I'm cutting all ties and moving on can't let you hender me, (on God)
Breche alle Brücken, zieh weiter, lass dich mich nicht aufhalten (bei Gott)
The grass is greener on the other side as you can see,
Grüner ist das Gras drüben, wie du siehst
God put you where need to be not where you wanna be,
Gott setzt dich wo nötig, nicht wo du willst
I know cause he did that for me I was blind but now I see,
Ich weiß, denn er tat's für mich, war blind, nun sehe ich
But my journey ain't complete couple bumps this road been steep,
Doch meine Reise nicht vollendet, paar Schlaglöcher, steil war der Weg
(Welcome Home)
(Willkommen Zuhause)
But I stay cruising on my own tryna figure why I'm alone,
Doch cruise allein weiter, versuch zu verstehen warum allein
Why this world seem so cold? Is this place really my home?
Warum so kalt diese Welt? Ist dies wirklich mein Zuhaus?
Cause I still don't I feel belong, (is it?)
Denn noch fühl ich mich nicht zugehörig (ist es?)
I am not a human being,
Ich bin kein Mensch
I feel that I'm so different I'm a alien it seems, (I'm so different)
Ich fühl mich so anders, ein Alien schein ich zu sein (Ich bin so anders)
I wear my heart up on my sleeve,
Trag mein Herz auf der Zunge
Momma I'm sensitive about things,
Mama, ich bin empfindlich bei manchen Dingen





Авторы: Romy Anna Madley Croft, Oliver David Sim, Baria Qureshi, James Thomas Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.