Bane - Release the Hounds - перевод текста песни на немецкий

Release the Hounds - Baneперевод на немецкий




Release the Hounds
Lasst die Hunde los
All swelled with pride, your chest blown out
Geschwollen vor Stolz, deine Brust herausgestreckt
Face the flag as you declare
Blicke zur Flagge, während du erklärst
"We are the greatest country in the world
"Wir sind das großartigste Land der Welt
Richest, smartest, most advanced...
Das reichste, klügste, fortschrittlichste...
Who can keep up with us?"
Wer kann mit uns mithalten?"
And where has it gotten us?
Und wohin hat uns das gebracht?
Take a look around
Sieh dich um
As miserable as we have ever been
So elend, wie wir es je waren
Violent, mean, pulling our hair out
Gewalttätig, gemein, wir raufen uns die Haare
As fourteen year olds march through metal detectors
Während Vierzehnjährige durch Metalldetektoren gehen
Bitter, unhealthy, empty
Verbittert, ungesund, leer
Most dissatisfied of societies
Die unzufriedenste aller Gesellschaften
My granddad weeps for the simple days
Mein Großvater weint um die einfachen Tage
Everything that you could ever dream of
Alles, wovon du jemals träumen könntest
Five minutes from our fingertips
Fünf Minuten von unseren Fingerspitzen entfernt
Prettied, processed, packaged,
Aufgehübscht, verarbeitet, verpackt,
Shipped right to your door
Direkt zu deiner Tür geliefert
We need everything in every color
Wir brauchen alles in jeder Farbe
To feel that we're alive
Um zu fühlen, dass wir leben
We've got to brag to all the world
Wir müssen der ganzen Welt prahlen
About all our toys
Mit all unseren Spielsachen
Just like when we were five
Genau wie als wir fünf waren
I hear you chant
Ich höre dich singen
"Everything is alright, it's gonna be alright"
"Alles ist in Ordnung, es wird alles gut"
As you rush to your night job
Während du zu deinem Nachtjob eilst
Everything is gonna be alright
Alles wird gut werden
Knuckles white as you grip your purse
Deine Knöchel sind weiß, während du deine Handtasche umklammerst
You scream that things could not be better
Du schreist, dass es nicht besser sein könnte
As the flames lick at your face
Während die Flammen an deinem Gesicht lecken
And i'm as fucked as anybody
Und ich bin so am Ende, meine Schöne, wie jeder andere
The bright lights catch my eyes
Die hellen Lichter fangen meine Augen
I'm as scared as anyone
Ich habe genauso viel Angst wie jeder andere
The blood rains from the sky
Das Blut regnet vom Himmel
We can't tell what we want from what we need
Wir können nicht unterscheiden, was wir wollen, von dem, was wir brauchen
Or which one matters more
Oder was davon wichtiger ist
It's all a spinning mobile
Es ist alles ein sich drehendes Mobile
It's all a catchy lullaby
Es ist alles ein eingängiges Schlaflied
Everything is gonna be alright
Alles wird gut werden
So suck your thumb
Also lutsch an deinem Daumen





Авторы: James Michael Dooley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.