Baneva - Sahte - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Baneva - Sahte




Onlar sahte
Они фальшивые
Onlar sahte
Они фальшивые
Onlar sahte, ey
Они фальшивые, о
Dört yanımda yüzüme gülen bu suratlar hep var, var hep var
Рядом со мной всегда есть эти лица, которые смеются мне в лицо, всегда есть, всегда есть
Aynı yolda yolcuyuz diyip diğeri için fırsat kollayanlar hep var, var hep var
Всегда есть, всегда есть те, кто говорит, что мы едем по одной дороге и ищем возможности для другого.
Çok çaktırıyo'n, onlar sahte
Ты чертовски хорош, они фальшивые.
Ya he biliyo'm, onlar sahte
Я знаю, они фальшивые.
Boşa didiniyo'n onlar sahte
Ты потратил впустую, они фальшивые.
Onlar sahte, onlar sahte
Они фальшивые, они фальшивые
Sahte, sahte, sahteler
Подделка, подделка, подделка
Sahte mutluluk yaşatan bazı malum maddeler
Некоторые известные вещества, которые доставляют ложное счастье
Sayesinde sahte sevgin, saygın, sadece like'la beğen
Благодаря твоей фальшивой любви, уважаемой, просто наслаждайся лайком
Zaten her beğendiğin sahte, sahte yok hiç kayda değer
В любом случае, все, что тебе нравится, это подделка, никаких подделок, стоит отметить
Sana öğretilen düzen üniformanı verir yaratır bi' sahte sen
Порядок, которым тебя учили, дает тебе форму и создает фальшивку.
Olsun istersin orijinal
Ты хочешь оригинал
Bu formalar sahteler
Эти майки - подделки
Bu duvarı yıkmak için dinlersin, üretirsin vardır hayaller
Чтобы разрушить эту стену, ты слушаешь, создаешь, есть мечты
İbaret değilse çok para, çok paradan o daha da sahte sahteden
Если речь не только о больших деньгах, но и о больших деньгах, то это еще больше подделка.
Kastedilen gerçeklik ne ki gerçekten
В чем на самом деле подразумевается реальность?
Benim için gerçek mi gerçekten?
Это действительно реально для меня?
Değilse bilelim
Если нет, давайте узнаем
Ona göre belli benim yolumdaki birey değilse
Для него это очевидно, если он не человек на моем пути.
Beni karıştırma ben hiç o konuda değilim
Не вмешивай меня, я совсем не в этом
N'apiyim istiyosan olur altın boynundakiler in
Что мне делать, если ты захочешь, слезь с золотых шеек?
İste hastalıklı sürtüklerden koluna birini
Попроси одну из больных сучек взять на руку
İste, iste yeter evini Nike'la doldurabilirim
Попроси, попроси, достаточно, я могу заполнить твой дом Ником.
İstediğin kişi ol'caksa onun dolduran içini
Если ты будешь тем, кем хочешь, это наполнит тебя
Zor olucak işiniz
Ваша работа будет тяжелой
Dört yanımda yüzüme gülen bu suratlar hep var, var hep var
Рядом со мной всегда есть эти лица, которые смеются мне в лицо, всегда есть, всегда есть
Aynı yolda yolcuyuz diyip diğeri için fırsat kollayanlar hep var, var hep var
Всегда есть, всегда есть те, кто говорит, что мы едем по одной дороге и ищем возможности для другого.
Çok çaktırıyo'n, onlar sahte
Ты чертовски хорош, они фальшивые.
Ya he biliyo'm, onlar sahte
Я знаю, они фальшивые.
Boşa didiniyo'n onlar sahte
Ты потратил впустую, они фальшивые.
Onlar sahte, onlar sahte
Они фальшивые, они фальшивые
Sahtelik moda, gel rastgele tak o
Фальшивая мода, приходи и надевай ее наугад
Maskeden, olmadığın kişi ol bu maskeli balo, ya
Будь тем, кем ты не являешься, будь тем, кем ты не являешься на этом маскараде.
Sahtelik moda, gel rastgele tak o
Фальшивая мода, приходи и надевай ее наугад
Maskelerden, maskeli balo, bu maskeli balo
Из масок, маскарад, это маскарад
Apaçık ortada, amacım sanki var yok saklı bi' şey
Очевидно, у меня есть цель, как будто у меня нет чего-то скрытого
Saklı'cak vakit
Пора спрятаться
Lazım akıcı beyin akıcı trafikle goygoy
Нам нужен свободный мозг с плавным трафиком, гойгой
"Koy yarasın iç" Diyom da hani
Знаешь, я сказал: "Положи рану и выпей".
Bebeler olsa da kapı gibi, yarısı paket
Хотя дети, как дверь, наполовину упакованы
Ben de n'apim sana sardım hadi itiraf et
Что, черт возьми, я тебя обнял, признайся.
Maskelediğin bi' tek şey bi' parça et mi?
Единственное, что ты маскируешь, это кусочек мяса?
Ol daha net, etme bahane bu faaliyeti
Будь яснее, не оправдывайся.
Körkütüğüm resmen
Я просто ослеплен.
Üstün körü geçtim
Я был слишком слепым
Gördüm, güldüm, geçtim, ah
Я видел, рассмеялся, прошел, о
Hatta öldüm, öldüm dirildim
Я даже умер, умер, воскрес
Gördüğün üz're değil kin
Не обидно, что ты видишь, а обидно
Kinimin döktüm üstüne benzin
Я пролил на тебя свою обиду бензином
Küle benziyor artık hepsi
Теперь они все похожи на пепел
Derdime dert değil
Не волнуйся за мои проблемы.
Kendine gel diye üstelemem hiç
Я никогда не буду рисковать, чтобы ты очнулся.
Üstelik her gün yüz kere derdim
Кроме того, я говорил это сто раз в день
Bu nefretle, kinle, küskünlükle neden harcanır zamanım?
Зачем тратить мое время на эту ненависть, обиду, обиду?
Sikiyim sanki üç güne değer mi?
Как будто это, блядь, стоит трех дней?
Ah, ah, üç güne değer mi?
О, о, это стоит трех дней?
Maskeni çıkardığın zaman toplam üç gün eder mi?
Когда ты снимешь маску, это займет всего три дня?
Kıskan mutlu görünen mutsuz story'leri
Несчастные истории, которые выглядят ревниво счастливыми
Düşüncelendiğinde dönüştür cehennemine
Когда задумаешься, вернись в свой ад
Buna gücün yetersizken tek güçlüyü seversin de
Когда у тебя недостаточно сил, ты любишь единственную силу.
Sevmedikçe kendini o hayal ettiğin sana ait değil
Если ты не любишь себя, то то, о чем ты мечтаешь, не принадлежит тебе
Hatta sen ona aitsin
На самом деле, ты принадлежишь ему.
Marka sahibin olmuş, "Kim ki kalan saf" Diyip alandan git ki yalandan gülebil
У тебя есть бренд, скажи: "Кто чист, кто остался" и уходи с поля, чтобы ты мог смеяться над ложью
Dört yanımda yüzüme gülen bu suratlar hep var, var hep var
Рядом со мной всегда есть эти лица, которые смеются мне в лицо, всегда есть, всегда есть
Aynı yolda yolcuyuz diyip diğeri için fırsat kollayanlar hep var, var hep var
Всегда есть, всегда есть те, кто говорит, что мы едем по одной дороге и ищем возможности для другого.
Çok çaktırıyo'n, onlar sahte
Ты чертовски хорош, они фальшивые.
Ya he biliyo'm, onlar sahte
Я знаю, они фальшивые.
Boşa didiniyo'n onlar sahte
Ты потратил впустую, они фальшивые.
Onlar sahte, onlar sahte
Они фальшивые, они фальшивые





Авторы: Baneva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.