Băng Châu - Phút Cuối - перевод текста песни на русский

Phút Cuối - Bang Chauперевод на русский




Phút Cuối
Последняя Минута
Chỉ còn gần anh một giây phút thôi
Осталась лишь минута с тобою
Một giây nữa thôi xa nhau rồi
Ещё мгновенье - и мы расстаёмся
Nguời theo cánh chim về vui với đời
Ты улетишь, как птица, радуясь жизни
Để lại thương nhớ cho kiếp đơn côi
Оставив тоску в моём одиноком сердце
Núi đồi lồng lộng chiều mưa nhớ ai
Горы в дождь тоскуют по тебе
Biển xanh vẫn xanh nguời đi sao đành
Море синее, как же ты покидаешь?
Để trong giấc hồn anh thẫn thờ
Чтоб в моих снах душа твоя томилась
Anh ơi bao giờ mới đuợc gần nhau
Скажи, когда ж мы вновь будем вместе?
Biết chi một đêm tha thiết chi một đêm rồi xa nhau nghìn trùng
Знаем лишь ночь страсти, одну ночь перед вечной разлукой
Lệ này cho anh hay lệ này cho em khi mộng uớc không thành
Чьи это слёзы - твои или мои, когда мечта рухнула?
Ngày buồn còn bao lâu hay muôn đời nuối tiếc đêm cuối cùng
Сколько грусти впереди? Вечно жалеть о последней ночи
Bên nhau
Рядом с тобой
Biết anh sẽ buồn thuyền anh không rời bến
Знаю, ты будешь грустить - твой корабль не отчалит
Biết anh sẽ buồn mình chẳng ngày mai
Знаю, ты будешь грустить - у нас нет завтра
Nếu ngày nào tình ta đã phai
Если когда-то любовь угаснет
Ngày vui của anh cùng ai trên đời
С кем ты разделишь радость свою?
hôm tiễn em về nơi cuối trời
В день, когда проводишь меня к краю земли
Anh ơi bao giờ nhớ thương này nguôi
Скажи, когда ж утихнет эта тоска?





Авторы: Lam Phuong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.