Bang Cuong - Anh Ngỡ Đâu - перевод текста песни на английский

Anh Ngỡ Đâu - Bang Cuongперевод на английский




Anh Ngỡ Đâu
I Thought
Đời lắm khi đổi thay nên suốt đời tôi khổ yêu
Life can change sometimes, that's why I've suffered my whole life because of love
Tình lắm khi dở dang để ngày nay ta ngỡ ngàng
Love can often be unfinished, so that now we're both surprised
Ngày đó cũng tại tôi yêu rất nhiều nhưng chẳng ngỏ lời
That day, I also loved you very much but didn't say anything
Chỉ đứng xa nhìn em, ngày thì thương, đêm vấn vương
Just stood from afar and looked at you, with affection during the day, and longing at night
Rồi tháng năm dần trôi (tháng năm trôi qua)
Then the months and years gradually passed (the months and years passed by)
Tôi đã thầm ước ngày sau
I had secretly dreamed of the future
Nào ngỡ đâu tình yêu hoa thơm với trái ngọt
Who would have thought that love was fragrant flowers and sweet fruit
Rồi bỗng một hôm (bỗng một ngày)
Then suddenly one day (suddenly one day)
Em lấy chồng cay đắng lòng tôi
You married and my heart is bitter
Đành giấu chôn vào tim chuyện tình yêu em với tôi
I had to bury the love story between you and me into my heart
Thôi từ đây duyên ta đã lỡ
From now on, our fate has been missed
Khóc khi tình yêu hôm nay vỡ tan
Crying when today our love has broken apart
Ôi còn đâu bao nhiêu yêu thương
Oh, where has all the love gone
tôi vẫn chưa nói với em
That I still haven't told you
Thôi từ đây duyên ta hai nơi
From now on, our fate is in two places
Xót xa lòng đau chẳng thể nhau
My heart aches and I'm sad that we can't be together
Yêu làm chi, chỉ thêm đớn đau (yêu làm chi)
Why love, it only brings more pain (why love)
Gieo vào tim tôi nỗi đắng cay
Sowing seeds of bitterness in my heart
Cũng bởi yêu
Also because of love
Rồi tháng năm dần trôi (tháng năm trôi qua)
Then the months and years gradually passed (the months and years passed by)
Tôi đã thầm ước ngày sau
I had secretly dreamed of the future
Nào ngỡ đâu tình yêu hoa thơm với trái ngọt
Who would have thought that love was fragrant flowers and sweet fruit
Rồi bỗng một hôm (bỗng một ngày)
Then suddenly one day (suddenly one day)
Em lấy chồng cay đắng lòng tôi
You married and my heart is bitter
Đành giấu chôn vào tim chuyện tình yêu em với tôi
I had to bury the love story between you and me into my heart
Thôi từ đây duyên ta đã lỡ
From now on, our fate has been missed
Khóc cho tình yêu hôm nay vỡ tan
Let's cry for the love that has broken apart today
Ôi còn đâu bao nhiêu yêu thương
Oh, where has all the love gone
tôi vẫn chưa nói với em
That I still haven't told you
Thôi từ đây duyên ta hai nơi
From now on, our fate is in two places
Xót xa lòng đau chẳng thể nhau
My heart aches and I'm sad that we can't be together
Yêu làm chi chỉ thêm đớn đau (yêu làm chi)
Why love, it only brings more pain (why love)
Gieo vào tim tôi nỗi đắng cay
Sowing seeds of bitterness in my heart
Cũng bởi yêu
Also because of love
Thôi từ đây duyên ta đã lỡ
From now on, our fate has been missed
Khóc khi tình yêu hôm nay vỡ tan
Crying when today our love has broken apart
Ôi còn đâu bao nhiêu yêu thương
Oh, where has all the love gone
ta vẫn chưa nói với nhau
That we still haven't told each other
Thôi từ đây duyên ta hai nơi
From now on, our fate is in two places
Xót xa lòng đau chẳng thể nhau (oh)
My heart aches and I'm sad that we can't be together (oh)
Yêu làm chi chỉ thêm đớn đau
Why love, it only brings more pain
Gieo vào tim tôi nỗi đắng cay cũng bởi yêu
Sowing seeds of bitterness in my heart, also because of love
Yêu làm chi chỉ thêm đớn đau
Why love, it only brings more pain
Gieo vào tim tôi nỗi đắng cay
Sowing seeds of bitterness in my heart
Cũng bởi yêu
Also because of love





Авторы: Bang Cuong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.