Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bình Minh Tháng Tư
Апрельский Рассвет
Xin
bình
minh
tháng
Tư
đến
bên
em
trao
em
nụ
cười
Пусть
апрельский
рассвет
придет
к
тебе
и
подарит
улыбку,
Nụ
cười
tươi
còn
trên
nét
môi
mãi
không
phai
bao
ngày
Улыбку
нежную,
что
на
губах
твоих
цветет
день
ото
дня.
Đời
bao
buồn
vui
trái
ngang
giờ
như
một
phút
tâm
ca
ấm
nồng
Вся
жизнь
с
ее
печалью
и
радостью
вдруг
стала
теплой
песней,
Vẫn
biết
yêu,
yêu
em
là
quá
vội
vàng
mà
lòng
anh
nào
có
hay
Я
знаю,
любить
тебя
— безумство,
но
разве
может
сердце
знать?
Sương
còn
trên
nét
mi
có
hay
chăng
anh
đang
mong
chờ
Роса
на
ресницах
твоих...
Знаешь
ли
ты,
как
я
жду,
Phải
chăng
dường
như
mới
lên,
mãi
không
phai
bao
ngày
Как
будто
только
что
взошла,
не
угасая
день
за
днем.
Ngày
xưa
mình
chung
ước
mơ,
mình
như
là
đôi
chim
tung
cánh
bay
Когда-то
мы
мечтали
вместе,
словно
птицы
парили
в
облаках,
Sẽ
bay
cao,
bay
xa
về
muôn
phương
trời,
về
phương
trời
mới
của
riêng
ta
Летели
высоко,
далеко,
к
другим
мирам,
в
наш
собственный
мир.
Bình
minh
còn
trên
lá
non
Рассвет
играет
на
юной
листве,
Đừng
hôn
đôi
má
em
hồng
Не
целуй
румянец
на
щеках
твоих,
Nhẹ
bước
trên
phố
rất
đông
người
Идем
по
людным
улицам
не
спеша,
Mình
bên
nhau,
nguyện
thề
có
nhau
Мы
вместе,
клянемся
быть
всегда.
Bình
minh
còn
lại
với
ai
Рассвет
остался
с
кем-то
другим,
Mà
sao
đã
xa
tôi
rồi
Но
почему
же
ты
от
меня
ушла?
Người
đi,
đi
rất
vội
vàng
Ты
уходишь,
так
торопишься,
Bỏ
lại
đây
hình
bóng
tôi
đợi
chờ
Оставив
меня
ждать
в
тени
твоей.
Sương
còn
trên
nét
mi
có
hay
chăng
anh
đang
mong
chờ
Роса
на
ресницах
твоих...
Знаешь
ли
ты,
как
я
жду,
Phải
chăng
dường
như
mới
lên,
mãi
không
phai
bao
ngày?
Как
будто
только
что
взошла,
не
угасая
день
за
днем?
Ngày
xưa
mình
chung
ước
mơ,
mình
như
là
đôi
chim
tung
cánh
bay
Когда-то
мы
мечтали
вместе,
словно
птицы
парили
в
облаках,
Sẽ
bay
cao,
bay
xa
về
muôn
phương
trời,
về
phương
trời
mới
của
riêng
ta
Летели
высоко,
далеко,
к
другим
мирам,
в
наш
собственный
мир.
Bình
minh
còn
trên
lá
non
Рассвет
играет
на
юной
листве,
Đừng
hôn
đôi
má
em
hồng
Не
целуй
румянец
на
щеках
твоих,
Nhẹ
bước
trên
phố
rất
đông
người
Идем
по
людным
улицам
не
спеша,
Mình
bên
nhau,
nguyện
thề
có
nhau
Мы
вместе,
клянемся
быть
всегда.
Bình
minh
còn
lại
với
ai
Рассвет
остался
с
кем-то
другим,
Mà
sao
đã
xa
tôi
rồi?
Но
почему
же
ты
от
меня
ушла?
Người
đi,
đi
rất
vội
vàng
Ты
уходишь,
так
торопишься,
Bỏ
lại
đây
hình
bóng
tôi
đợi
chờ
Оставив
меня
ждать
в
тени
твоей.
Bình
minh
còn
lại
với
ai
(còn
lại
với
ai)
Рассвет
остался
с
кем-то
другим
(с
кем-то
другим),
Mà
sao
đã
xa
tôi
rồi
(đã
xa
tôi
rồi)
Но
почему
же
ты
от
меня
ушла
(от
меня
ушла)?
Người
đi,
đi
rất
vội
vàng
Ты
уходишь,
так
торопишься,
Bỏ
lại
đây
hình
bóng
tôi
đợi
chờ
Оставив
меня
ждать
в
тени
твоей.
Bỏ
lại
đây
hình
bóng
tôi
đợi
chờ
Оставив
меня
ждать
в
тени
твоей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bang Cuong, Van Phong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.