Текст и перевод песни Bang Cuong - Cô Đơn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Có
những
khi
lẻ
loi
trong
màn
mưa
There
are
times
when
I
am
alone
in
the
rain
Nhìn
bao
tình
nhân
thiết
tha
yêu
thương
Watching
lovers
in
love
Chợt
thấy
xót
xa,
mắt
môi
hoen
lệ
cay
Suddenly
feeling
sad,
my
eyes
and
lips
stinging
with
tears
Buồn
như
vậy
thôi,
mấy
ai
nào
hay
Only
I
am
sad,
few
know
Những
bước
chân
cứ
mãi
đi
tìm
đâu
My
steps
keep
wandering
Tình
yêu
dịu
êm
xoá
tan
đơn
côi
Soft
love
erases
loneliness
Mà
vẫn
rất
xa
bóng
dáng
em
người
yêu
But
I
am
still
very
far
from
you,
my
love
Phải
chăng
vì
ta
rất
xấu
Is
it
because
I
am
ugly?
Lắng
nghe
con
tim
khát
khao
yêu
thương
I
listen
to
my
heart
yearning
for
love
Giọt
buồn
vương
rớt
tan
vào
mưa
Tears
fall
into
the
rain
Ước
mơ
trong
tay
bước
đi
bên
ai
Dreaming
of
walking
hand
in
hand
with
someone
Dịu
dàng
trong
tình
yêu
nồng
say
Gentle
in
love
Rồi
từng
người
đến
như
cơn
mưa
thoáng
qua
rồi
người
vội
đi
như
mây
bay
rất
xa
Then
each
person
arrives
like
a
passing
rain,
then
they
rush
away
like
clouds
far
away
Chỉ
mỗi
ta
ngẩn
ngơ
khi
tình
xa
quá
Only
I
am
bewildered
when
love
is
too
far
away
Dù
rằng
chờ
mãi
nhưng
sao
em
vẫn
mơ
về
một
hình
bóng
yêu
đơn
phương
anh
nhói
đau
Although
I
have
waited
forever,
why
do
I
still
dream
of
a
beloved
figure?
I
am
heartbroken
Những
ước
mơ
yêu
và
được
yêu
Dreams
of
love
and
being
loved
Những
bước
chân
cứ
mãi
đi
tìm
đâu
My
steps
keep
wandering
Tình
yêu
dịu
êm
xoá
tan
đơn
côi
Soft
love
erases
loneliness
Mà
vẫn
rất
xa
bóng
dáng
em
người
yêu
But
I
am
still
very
far
from
you,
my
love
Phải
chăng
vì
ta
rất
xấu
Is
it
because
I
am
ugly?
Lắng
nghe
con
tim
khát
khao
yêu
thương
I
listen
to
my
heart
yearning
for
love
Giọt
buồn
vương
rớt
tan
vào
mưa
Tears
fall
into
the
rain
Ước
mơ
trong
tay
bước
đi
bên
ai
Dreaming
of
walking
hand
in
hand
with
someone
Dịu
dàng
trong
tình
yêu
nồng
say
Gentle
in
love
Rồi
từng
người
đến
như
cơn
mưa
thoáng
qua
rồi
người
vội
đi
như
mây
bay
rất
xa
Then
each
person
arrives
like
a
passing
rain,
then
they
rush
away
like
clouds
far
away
Chỉ
mỗi
ta
ngẩn
ngơ
khi
tình
xa
quá
Only
I
am
bewildered
when
love
is
too
far
away
Dù
rằng
chờ
mãi
nhưng
sao
em
vẫn
mơ
về
một
hình
bóng
yêu
đơn
phương
anh
nhói
đau
Although
I
have
waited
forever,
why
do
I
still
dream
of
a
beloved
figure?
I
am
heartbroken
Những
ước
mơ
yêu
và
được
yêu
Dreams
of
love
and
being
loved
Rồi
từng
người
đến
như
cơn
mưa
thoáng
qua
rồi
người
vội
đi
như
mây
bay
rất
xa
Then
each
person
arrives
like
a
passing
rain,
then
they
rush
away
like
clouds
far
away
Chỉ
mỗi
ta
ngẩn
ngơ
khi
tình
xa
quá
Only
I
am
bewildered
when
love
is
too
far
away
Dù
rằng
chờ
mãi
nhưng
sao
em
vẫn
mơ
về
một
hình
bóng
yêu
đơn
phương
anh
nhói
đau
Although
I
have
waited
forever,
why
do
I
still
dream
of
a
beloved
figure?
I
am
heartbroken
Những
ước
mơ
yêu
và
được
yêu
Dreams
of
love
and
being
loved
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Truong Hai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.