Bang Cuong - Đợi em đến bao giờ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bang Cuong - Đợi em đến bao giờ




Đợi em đến bao giờ
How Long Do I Have to Wait
Đến bao giờ ta thôi
When will I stop dreaming
Đến bao giờ tình xưa lãng quên
When will I forget my old love
Em yêu ta sao đành phũ phàng
My dear, how could you be so cruel
Ta yêu em nhưng giờ lỡ làng
I love you, but now it's too late
Đã bao lần trong cơn say
How many times have I been drunk
Đã bao lần chờ em hay
How many times have I waited for you, do you know
Như con sông khô cạn chờ mưa
Like a dried-up river waiting for rain
Như mây trôi lững lờ về đâu
Like a cloud floating aimlessly
Cuộc đời những phút ấm áp thoáng qua thôi
Life is but a moment of warmth that passes quickly
người cũng thế cũng chỉ đến thoáng qua rồi đi
And people, too, come and go
Với ta chỉ thấy mãi nhức nhối, tiếc nuối thì cũng đã xa xôi hỡi người
With me, there's only pain and regret for what is now out of reach
Một mình lặng bước với nỗi nhớ mãi theo thời gian
Walking alone with memories that follow me through time
Giật mình chỉ thấy giữa bóng tối giấc vội tan
Suddenly, I'm in the dark, my dream is gone
Đã bao lần ta chỉ muốn khóc, khóc cho thỏa đi bao nỗi đau trong lòng cứ mãi âu sầu
How many times have I just wanted to cry, to ease the pain in my heart that always brings me sorrow
Đến bao giờ ta thôi
When will I stop dreaming
Đến bao giờ tình xưa lãng quên
When will I forget my old love
Em yêu ta sao đành phũ phàng
My dear, how could you be so cruel
Ta yêu em nhưng giờ lỡ làng
I love you, but now it's too late
Đã bao lần trong cơn say
How many times have I been drunk
Đã bao lần chờ em hay
How many times have I waited for you, do you know
Như con sông khô cạn chờ mưa
Like a dried-up river waiting for rain
Như mây trôi lững lờ về đâu
Like a cloud floating aimlessly
Cuộc đời những phút ấm áp thoáng qua thôi
Life is but a moment of warmth that passes quickly
người cũng thế, cũng chỉ đến thoáng qua rồi đi
And people, too, come and go
Với ta chỉ thấy mãi nhức nhối, tiếc nuối thì cũng đã xa xôi hỡi người
With me, there's only pain and regret for what is now out of reach
Một mình lặng bước với nỗi nhớ mãi theo thời gian
Walking alone with memories that follow me through time
Giật mình chỉ thấy giữa bóng tối giấc vội tan
Suddenly, I'm in the dark, my dream is gone
Đã bao lần ta chỉ muốn khóc, khóc cho thỏa đi bao nỗi đau trong lòng cứ mãi âu sầu
How many times have I just wanted to cry, to ease the pain in my heart that always brings me sorrow
Cuộc đời những phút ấm áp thoáng qua thôi
Life is but a moment of warmth that passes quickly
người cũng thế, cũng chỉ đến thoáng qua rồi đi
And people, too, come and go
Với ta chỉ thấy mãi nhức nhối, tiếc nuối thì cũng đã xa xôi người yêu hỡi!
With me, there's only pain and regret for what is now out of reach
Một mình lặng bước với nỗi nhớ mãi theo thời gian
Walking alone with memories that follow me through time
Giật mình chỉ thấy giữa bóng tối giấc vội tan
Suddenly, I'm in the dark, my dream is gone
Đã bao lần ta chỉ muốn khóc, khóc cho thỏa đi bao nỗi đau trong lòng cứ mãi âu sầu
How many times have I just wanted to cry, to ease the pain in my heart that always brings me sorrow
Đã bao lần ta chỉ muốn khóc
How many times have I just wanted to cry
Khóc cho thỏa đi vơi nỗi đau trong lòng cứ mãi âu sầu
To ease the pain in my heart that always brings me sorrow





Авторы: Bang Cuong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.