Bang Cuong - Lần nào em cũng thế - перевод текста песни на немецкий

Lần nào em cũng thế - Bang Cuongперевод на немецкий




Lần nào em cũng thế
Immer wieder dasselbe Spiel
Rồi thời gian sẽ hàn gắn vết thương
Die Zeit wird die Wunden heilen
Dặn lòng sẽ cố quên hết về em
Ich sage mir, ich werde versuchen, dich ganz zu vergessen
Giờ thì anh phải chọn lối đi riêng
Jetzt muss ich meinen eigenen Weg wählen
Tìm hạnh phúc sau cuộc tình buồn
Ein neues Glück finden nach dieser traurigen Liebe
Từng ngày qua, anh chịu nhiều đắng cay
Jeden Tag habe ich viel Bitterkeit ertragen
Giờ bên anh đã người thương anh
Jetzt habe ich jemanden, der mich liebt
Chợt một ngày người lại tìm đến đây
Plötzlich kommst du eines Tages wieder hierher
Nói với anh, rằng em muốn quay về
Sagst mir, dass du zurückkommen willst
Lại một lần nữa, lần này cũng nói
Wieder einmal, sagst du auch dieses Mal
Em đã biết sai mong anh thứ tha
Du hast deinen Fehler erkannt und bittest mich um Verzeihung
Lần nào cũng thế, tình này đã hết
Immer wieder dasselbe Spiel, diese Liebe ist vorbei
Người nói nữa để làm chi?
Was soll das Gerede noch?
Cố quên người tình, cố quên một người
Ich versuche, dich zu vergessen, versuche, jemanden zu vergessen
Khi em đã hết yêu anh
Wenn du mich nicht mehr liebst
Trả hết ân tình, anh sẽ không tin
Ich gebe dir alles zurück, ich werde dir nicht mehr glauben
nhiều lần người đã gian dối
Weil du mich so oft betrogen hast
Xin em hãy về, xin hãy nhớ rằng
Bitte geh, bitte denk daran
Ngày nào bên nhau như giấc mộng
Die Tage, die wir zusammen waren, sind wie ein Traum
Nay đã xa rồi, nay đã hết rồi
Jetzt sind sie vorbei, jetzt ist alles vorbei
Xin hãy để con tim anh bình yên
Bitte lass mein Herz zur Ruhe kommen
Từng ngày qua, anh chịu nhiều đắng cay
Jeden Tag habe ich viel Bitterkeit ertragen
Giờ bên anh đã người thương anh
Jetzt habe ich jemanden, der mich liebt
Chợt một ngày người lại tìm đến đây
Plötzlich kommst du eines Tages wieder hierher
Nói với anh, rằng em muốn quay về
Sagst mir, dass du zurückkommen willst
Lại một lần nữa, lần này cũng nói
Wieder einmal, sagst du auch dieses Mal
Em đã biết sai mong anh thứ tha
Du hast deinen Fehler erkannt und bittest mich um Verzeihung
Lần nào cũng thế, tình này đã hết
Immer wieder dasselbe Spiel, diese Liebe ist vorbei
Người nói nữa để làm chi?
Was soll das Gerede noch?
Cố quên người tình, cố quên một người
Ich versuche, dich zu vergessen, versuche, jemanden zu vergessen
Khi em đã hết yêu anh
Wenn du mich nicht mehr liebst
Trả hết ân tình, anh sẽ không tin
Ich gebe dir alles zurück, ich werde dir nicht mehr glauben
nhiều lần người đã gian dối
Weil du mich so oft betrogen hast
Xin em hãy về, xin hãy nhớ rằng
Bitte geh, bitte denk daran
Ngày nào bên nhau như giấc mộng
Die Tage, die wir zusammen waren, sind wie ein Traum
Nay đã xa rồi, nay đã hết rồi
Jetzt sind sie vorbei, jetzt ist alles vorbei
Xin hãy để con tim anh bình yên
Bitte lass mein Herz zur Ruhe kommen
Cố quên người tình, cố quên một người
Ich versuche, dich zu vergessen, versuche, jemanden zu vergessen
Khi em đã hết yêu anh
Wenn du mich nicht mehr liebst
Trả hết ân tình, anh sẽ không tin
Ich gebe dir alles zurück, ich werde dir nicht mehr glauben
nhiều lần người đã gian dối
Weil du mich so oft betrogen hast
Xin em hãy về, xin hãy nhớ rằng
Bitte geh, bitte denk daran
Ngày nào bên nhau như giấc mộng
Die Tage, die wir zusammen waren, sind wie ein Traum
Nay đã xa rồi, nay đã hết rồi
Jetzt sind sie vorbei, jetzt ist alles vorbei
Xin hãy để con tim anh bình yên
Bitte lass mein Herz zur Ruhe kommen
Nay đã xa rồi, nay đã hết rồi
Jetzt sind sie vorbei, jetzt ist alles vorbei
Xin hãy để con tim anh bình yên
Bitte lass mein Herz zur Ruhe kommen
Hah hah hah
Hah hah hah
Hah hah hah, hah hah
Hah hah hah, hah hah





Авторы: Bang Cuong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.