Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yêu Trong Kỷ Niệm
Liebe in Erinnerungen
Ngày
xưa
ơi
giờ
đây
rất
xa
Oh,
Vergangenheit,
jetzt
so
fern
Chỉ
còn
anh
ngồi
đây
nhớ
thương
Nur
ich
sitze
hier
und
sehne
mich
Kỉ
niệm
xưa
ấy
như
đang
ùa
về
Alte
Erinnerungen
kommen
zurück
Tình
yêu
ta
nồng
nàn,
nàng
nhẹ
bước
đến
Unsere
leidenschaftliche
Liebe,
du
kamst
sanft
Những
tia
nắng
mang
từng
hy
vọng
Sonnenstrahlen
brachten
Hoffnung
Để
anh
được
gần
bên
cạnh
em
Damit
ich
dir
nahe
sein
konnte
Nhìn
nàng
xinh
như
thiên
thần
Du
siehst
aus
wie
ein
Engel
Và
ánh
mắt
khiến
anh
đắm
chìm
Und
deine
Augen
lassen
mich
versinken
Cùng
nhau
ta
sánh
bước
đi
trên
con
đường
yêu
Gemeinsam
gingen
wir
den
Weg
der
Liebe
Ngàn
vì
sao
lấp
lánh
trên
cao
Tausend
Sterne
funkeln
am
Himmel
Vẫn
nguyện
cầu
đôi
ta
hạnh
phúc
Beten
immer
für
unser
Glück
Được
mãi
yêu
thương
nhau
đến
trọn
đời
(mãi
yêu
trọn
đời)
Dass
wir
uns
für
immer
lieben
(für
immer
lieben)
Ngày
xưa
ơi
giờ
đây
rất
xa
Oh,
Vergangenheit,
jetzt
so
fern
Chỉ
còn
anh
ngồi
đây
nhớ
thương
Nur
ich
sitze
hier
und
sehne
mich
Kỉ
niệm
xưa
ấy
như
đang
ùa
về
(kỉ
niệm
ấy,
ùa
về)
Alte
Erinnerungen
kommen
zurück
(Erinnerungen
kommen
zurück)
Tình
yêu
ta
nồng
nàn,
nàng
nhẹ
bước
đến
Unsere
leidenschaftliche
Liebe,
du
kamst
sanft
Những
tia
nắng
mang
từng
hy
vọng
Sonnenstrahlen
brachten
Hoffnung
Để
anh
được
mãi
bên
cạnh
em
Damit
ich
immer
an
deiner
Seite
sein
kann
Nhìn
nàng
xinh
như
thiên
thần
Du
siehst
aus
wie
ein
Engel
Và
ánh
mắt
khiến
anh
đắm
chìm
Und
deine
Augen
lassen
mich
versinken
Cùng
nhau
ta
sánh
bước
đi
trên
con
đường
yêu
Gemeinsam
gingen
wir
den
Weg
der
Liebe
Ngàn
vì
sao
lấp
lánh
trên
cao
Tausend
Sterne
funkeln
am
Himmel
Vẫn
nguyện
cầu
đôi
ta
hạnh
phúc
Beten
immer
für
unser
Glück
Được
mãi
yêu
thương
nhau
đến
trọn
đời
(mãi
yêu
trọn
đời)
Dass
wir
uns
für
immer
lieben
(für
immer
lieben)
Nhìn
nàng
xinh
như
thiên
thần
Du
siehst
aus
wie
ein
Engel
Và
ánh
mắt
khiến
anh
đắm
chìm
Und
deine
Augen
lassen
mich
versinken
Cùng
nhau
ta
sánh
bước
đi
trên
con
đường
yêu
Gemeinsam
gingen
wir
den
Weg
der
Liebe
Ngàn
vì
sao
lấp
lánh
trên
cao
Tausend
Sterne
funkeln
am
Himmel
Vẫn
nguyện
cầu
đôi
ta
hạnh
phúc
Beten
immer
für
unser
Glück
Được
mãi
yêu
thương
nhau
đến
trọn
đời
(mãi
yêu
trọn
đời)
Dass
wir
uns
für
immer
lieben
(für
immer
lieben)
Nhìn
nàng
xinh
như
thiên
thần
(nhìn
nàng
xinh
như
thiên
thần)
Du
siehst
aus
wie
ein
Engel
(du
siehst
aus
wie
ein
Engel)
Và
ánh
mắt
khiến
anh
đắm
chìm
(hoo
ah
ah
hoo)
Und
deine
Augen
lassen
mich
versinken
(hoo
ah
ah
hoo)
Cùng
nhau
ta
sánh
bước
đi
trên
con
đường
yêu
(trên
con
đường
yêu)
Gemeinsam
gingen
wir
den
Weg
der
Liebe
(den
Weg
der
Liebe)
Ngàn
vì
sao
lấp
lánh
trên
cao
(ho
oh
oh)
Tausend
Sterne
funkeln
am
Himmel
(ho
oh
oh)
Vẫn
nguyện
cầu
đôi
ta
hạnh
phúc
Beten
immer
für
unser
Glück
Được
mãi
yêu
thương
nhau
đến
trọn
đời
(mãi
yêu
trọn
đời)
Dass
wir
uns
für
immer
lieben
(für
immer
lieben)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nhac Nuoc Ngoai, Cuongbang, Thule Viet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.