Текст и перевод песни Bang Cuong - Yêu Trong Kỷ Niệm
Ngày
xưa
ơi
giờ
đây
rất
xa
Когда-то
давным-давно
это
было
далеко
отсюда
Chỉ
còn
anh
ngồi
đây
nhớ
thương
Только
ты
сидишь
здесь
и
вспоминаешь
Kỉ
niệm
xưa
ấy
như
đang
ùa
về
Старые
воспоминания,
кажется,
возвращаются.
Tình
yêu
ta
nồng
nàn,
nàng
nhẹ
bước
đến
Моя
любовь
сильна,
она
входит.
Những
tia
nắng
mang
từng
hy
vọng
Лучи
солнца
несут
в
себе
всякую
надежду
Để
anh
được
gần
bên
cạnh
em
Позволь
мне
быть
рядом
с
тобой
Nhìn
nàng
xinh
như
thiên
thần
Ты
прекрасна,
как
ангел.
Và
ánh
mắt
khiến
anh
đắm
chìm
И
его
глаза
погружают
его
в
себя
Cùng
nhau
ta
sánh
bước
đi
trên
con
đường
yêu
Вместе
мы
идем
по
пути
любви
Ngàn
vì
sao
lấp
lánh
trên
cao
Тысячи
звезд,
сверкающих
в
вышине
Vẫn
nguyện
cầu
đôi
ta
hạnh
phúc
Я
молюсь,
чтобы
мы
оба
были
счастливы.
Được
mãi
yêu
thương
nhau
đến
trọn
đời
(mãi
yêu
trọn
đời)
Любите
друг
друга
всю
оставшуюся
жизнь.
Ngày
xưa
ơi
giờ
đây
rất
xa
Когда-то
давным-давно
это
было
далеко
отсюда
Chỉ
còn
anh
ngồi
đây
nhớ
thương
Только
ты
сидишь
здесь
и
вспоминаешь
Kỉ
niệm
xưa
ấy
như
đang
ùa
về
(kỉ
niệm
ấy,
ùa
về)
Старые
воспоминания
возвращаются
(старые
воспоминания,
старые
воспоминания,
старые
воспоминания)
Tình
yêu
ta
nồng
nàn,
nàng
nhẹ
bước
đến
Моя
любовь
сильна,
она
входит.
Những
tia
nắng
mang
từng
hy
vọng
Лучи
солнца
несут
в
себе
всякую
надежду
Để
anh
được
mãi
bên
cạnh
em
Позволь
мне
остаться
с
тобой
навсегда
Nhìn
nàng
xinh
như
thiên
thần
Ты
прекрасна,
как
ангел.
Và
ánh
mắt
khiến
anh
đắm
chìm
И
его
глаза
погружают
его
в
себя
Cùng
nhau
ta
sánh
bước
đi
trên
con
đường
yêu
Вместе
мы
идем
по
пути
любви
Ngàn
vì
sao
lấp
lánh
trên
cao
Тысячи
звезд,
сверкающих
в
вышине
Vẫn
nguyện
cầu
đôi
ta
hạnh
phúc
Я
молюсь,
чтобы
мы
оба
были
счастливы.
Được
mãi
yêu
thương
nhau
đến
trọn
đời
(mãi
yêu
trọn
đời)
Любите
друг
друга
всю
оставшуюся
жизнь.
Nhìn
nàng
xinh
như
thiên
thần
Ты
прекрасна,
как
ангел.
Và
ánh
mắt
khiến
anh
đắm
chìm
И
его
глаза
погружают
его
в
себя
Cùng
nhau
ta
sánh
bước
đi
trên
con
đường
yêu
Вместе
мы
идем
по
пути
любви
Ngàn
vì
sao
lấp
lánh
trên
cao
Тысячи
звезд,
сверкающих
в
вышине
Vẫn
nguyện
cầu
đôi
ta
hạnh
phúc
Я
молюсь,
чтобы
мы
оба
были
счастливы.
Được
mãi
yêu
thương
nhau
đến
trọn
đời
(mãi
yêu
trọn
đời)
Любите
друг
друга
всю
оставшуюся
жизнь.
Nhìn
nàng
xinh
như
thiên
thần
(nhìn
nàng
xinh
như
thiên
thần)
Посмотри
на
нее,
прекрасную,
как
ангел
(посмотри
на
нее,
прекрасную,
как
ангел)
Và
ánh
mắt
khiến
anh
đắm
chìm
(hoo
ah
ah
hoo)
И
пристальный
взгляд,
который
погружал
его
в
себя
(ху-а-а-ху).
Cùng
nhau
ta
sánh
bước
đi
trên
con
đường
yêu
(trên
con
đường
yêu)
Вместе
мы
идем
по
пути
любви
(по
пути
любви)
Ngàn
vì
sao
lấp
lánh
trên
cao
(ho
oh
oh)
Тысячи
звезд
сверкают
над
головой
(хо-о-о)
Vẫn
nguyện
cầu
đôi
ta
hạnh
phúc
Я
молюсь,
чтобы
мы
оба
были
счастливы.
Được
mãi
yêu
thương
nhau
đến
trọn
đời
(mãi
yêu
trọn
đời)
Любите
друг
друга
всю
оставшуюся
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nhac Nuoc Ngoai, Cuongbang, Thule Viet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.