Текст и перевод песни Bang Data - Bailazo
Bailazo
Танцевальная вечеринка
La
gente
quiere
un
bailazo,
Люди
хотят
танцевать,
Cada
noche
es
un
bailazo,
Каждый
вечер
- это
танцы,
Yo
lo
enciendo
y
lo
paso,
Зажигаю
и
отрываюсь,
Este
bailazo
es
un
relajo,
Эти
танцы
- просто
отрыв,
Cesar
Chavez
un
bailazo,
Сесар
Чавес
- танцы,
Zapata
vive
un
bailazo,
Запата
жив
- танцы,
Baile
revolucionario,
Революционные
танцы,
Manos
pa'
arriba
que
es
un
asalto.
Руки
вверх,
это
грабёж.
Bailo
pa'
mi
madre
me
vuelto
pa'
mi
padre,
Танцую
для
мамы,
возвращаюсь
к
папе,
Caliente
esta
mi
sangre
y
si
te
pido
dame,
Моя
кровь
горяча,
и
если
я
попрошу,
дай
мне,
No
tengo
dirección
pero
tengo
bendición,
У
меня
нет
цели,
но
есть
благословение,
Cada
vez
yo
salgo
de
mi
casa
con
mi
cajón,
Каждый
раз
я
выхожу
из
дома
со
своим
ящиком,
Nunca
se
sabe
cuando
las
cosas
pueden
salir
mal,
Никогда
не
знаешь,
когда
всё
может
пойти
не
так,
La
vida
es
una
lucha
ya
no
puedo
respirar,
Жизнь
- это
борьба,
я
уже
не
могу
дышать,
Voy
a
pisar
mis
problemas
con
mis
pies,
Я
затопчу
свои
проблемы
ногами,
Todos
hagan
bulla
si
me
sientes,
Пошумите,
если
вы
меня
чувствуете,
Mi
sonido
esta
aquí
para
que
te
despierte,
Мой
звук
здесь,
чтобы
разбудить
вас,
Hasta
la
muerte
siempre
con
amor
y
suerte,
До
самой
смерти,
всегда
с
любовью
и
удачей,
Vamos
a
dar
alabanzas,
Давайте
восславим
наших
предков,
A
nuestros
antepasados
con
ganas,
С
большим
удовольствием,
Y
yo
muevo
mis
brazos
son
alas,
А
я
двигаю
руками,
это
крылья,
Mis
palabras
salen
como
balas,
Мои
слова
вылетают
как
пули,
Y
te
pega
en
tu
corazón
sube
como
un
avión,
И
бьют
тебя
в
сердце,
взлетают
как
самолёт,
Este
micrófono
tiene
tiros
para
everyone!
В
этом
микрофоне
есть
патроны
для
всех!
La
gente
quiere
un
bailazo,
Люди
хотят
танцевать,
Cada
noche
es
un
bailazo,
Каждый
вечер
- это
танцы,
Yo
lo
enciendo
y
lo
paso,
Зажигаю
и
отрываюсь,
Este
bailazo
es
un
relajo,
Эти
танцы
- просто
отрыв,
Cesar
Chavez
un
bailazo,
Сесар
Чавес
- танцы,
Zapata
vive
un
bailazo,
Запата
жив
- танцы,
Baile
revolucionario,
Революционные
танцы,
Manos
pa'
arriba
que
es
un
asalto.
Руки
вверх,
это
грабёж.
Yo
quiero
estar
en
sintonía
con
la
forma
en
que
el
mundo
cambia,
Я
хочу
быть
в
гармонии
с
тем,
как
меняется
мир,
La
voz
de
alarma,
Голос
тревоги,
Bailo
pa'
mi
karma
la
música
me
llama,
Танцую
для
своей
кармы,
музыка
зовёт
меня,
Me
manda
a
otro
mundo
ay
caramba,
Отправляет
меня
в
другой
мир,
о
боже,
Que
me
cure
desde
adentro,
Чтобы
я
исцелился
изнутри,
Que
me
de
la
fuerza
en
mi
corazón,
Чтобы
она
дала
мне
силы
в
сердце,
No
hay
nada
mejor
que
dar
buena
energía,
Нет
ничего
лучше,
чем
дарить
хорошую
энергию,
Yo
te
voy
a
enseñar
que
maravilla.
Я
покажу
тебе,
какое
это
чудо.
Cuando
caigo
en
depresión,
Когда
я
ухожу
в
депрессию,
Y
no
hay
nadie
alrededor,
И
никого
нет
рядом,
Yo
sé
que
el
ritmo
me
va
a
salvar,
Я
знаю,
что
ритм
меня
спасёт,
Cuando
te
caes
hay
que
caminar,
Когда
ты
падаешь,
нужно
идти
вперёд,
La
gente
quiere
un
bailazo,
Люди
хотят
танцевать,
Cada
noche
es
un
bailazo,
Каждый
вечер
- это
танцы,
Yo
lo
enciendo
y
lo
paso,
Зажигаю
и
отрываюсь,
Este
bailazo
es
un
relajo,
Эти
танцы
- просто
отрыв,
Cesar
Chavez
un
bailazo,
Сесар
Чавес
- танцы,
Zapata
vive
un
bailazo,
Запата
жив
- танцы,
Baile
revolucionario,
Революционные
танцы,
Manos
pa'
arriba
que
es
un
asalto.
Руки
вверх,
это
грабёж.
Everybody
needs
somebody
Всем
нужен
кто-то
Everybody
grab
somebody
Все
хватайте
кого-то
Yo
no
me
olvido,
Я
не
забываю,
Que
hemos
sufrido,
Что
мы
страдали,
Me
caí
del
nido
de
niño,
Я
выпал
из
гнезда
в
детстве,
En
mi
cuerpo
hay
semillas
como
si
fuera
un
pepino,
В
моём
теле
семена,
как
в
огурце,
La
cultura
me
llena
divino
amigo
Культура
наполняет
меня,
дорогой
друг
La
gente
quiere
un
bailazo,
Люди
хотят
танцевать,
Cada
noche
es
un
bailazo,
Каждый
вечер
- это
танцы,
Yo
lo
enciendo
y
lo
paso,
Зажигаю
и
отрываюсь,
Este
bailazo
es
un
relajo,
Эти
танцы
- просто
отрыв,
Cesar
Chavez
un
bailazo,
Сесар
Чавес
- танцы,
Zapata
vive
un
bailazo,
Запата
жив
- танцы,
Baile
revolucionario,
Революционные
танцы,
Manos
pa'
arriba
que
es
un
asalto.
Руки
вверх,
это
грабёж.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Guerrero, Juan Manuel Caipo, Michael Cavaseno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.