Bang Data - Tierra - перевод текста песни на немецкий

Tierra - Bang Dataперевод на немецкий




Tierra
Tierra
Hecho de menos mi tierra, mi casa y mi familia y toa' su alegría
Ich vermisse mein Land, mein Zuhause und meine Familie und all ihre Freude
Hecho de menos sus fiestas, mis amigos, mis primos
Ich vermisse ihre Feste, meine Freunde, meine Cousins
Y también a mis primas.
Und auch meine Cousinen.
Te extraño, no te conocí
Ich vermisse dich, ich habe dich nie kennengelernt
Tu cultura nunca la viví
Deine Kultur habe ich nie erlebt
Aun así yo quiero sentir
Trotzdem möchte ich fühlen
El latido de tu corazón
Den Schlag deines Herzens
La tierra es la tierra y la sangre es la sangre
Das Land ist das Land und das Blut ist das Blut
La tierra es la tierra y unidos vamos pa' delante
Das Land ist das Land und gemeinsam gehen wir voran
Buscando un nuevo sol
Auf der Suche nach einer neuen Sonne
Luchando cada día
Jeden Tag kämpfend
Guerreros de corazón buscando la alegría
Krieger des Herzens, die die Freude suchen
Poco a poco el tiempo va pasando
Langsam vergeht die Zeit
Poco a poco te he extrañado
Langsam habe ich dich vermisst
Al final todo ha cambiado
Am Ende hat sich alles verändert
Pa' mi tierra con amor
Für mein Land, mit Liebe
Poco a poco el tiempo ha pasado
Langsam ist die Zeit vergangen
Poco a poco te he extrañado
Langsam habe ich dich vermisst
Al final todo ha cambiado
Am Ende hat sich alles verändert
Pa' mi tierra con amor
Für mein Land, mit Liebe
Siempre para arriba
Immer nach oben
La música mi vida
Die Musik ist mein Leben
Amor en mi corazón y siempre alegría
Liebe in meinem Herzen und immer Freude
Always on the mic ready set if off right
Immer am Mikrofon, bereit, es richtig zu machen
With a fist how I fight
Mit einer Faust, wie ich kämpfe
So in tune with my plight
So im Einklang mit meiner Not
Displaced with a face that embrace my race
Entwurzelt, mit einem Gesicht, das meine Herkunft umarmt
My mouth is the law its an open shut case
Mein Mund ist das Gesetz, es ist ein klarer Fall
Neither here nor there you can say I'm everywhere
Weder hier noch dort, man kann sagen, ich bin überall
I cross country lines like the braids in my hair
Ich überquere Ländergrenzen wie die Zöpfe in meinem Haar
Todo Mundo quiero ver tu manos para el Cielo
Alle Welt, ich möchte eure Hände zum Himmel sehen
Cuando miro para arriba siempre miro a mi abuelo
Wenn ich nach oben schaue, sehe ich immer meinen Großvater
La conexión con mi raza es
Die Verbindung zu meinen Wurzeln ist
Importante grande siempre pa' delante gigante
Wichtig, groß, immer vorwärts, gigantisch
I am a citizen no matter where I've
Ich bin ein Bürger, egal wo ich war
Been let me begin to open you like a tin
Lass mich beginnen, dich zu öffnen wie eine Dose
Can we come together fist in my hand
Können wir zusammenkommen, Faust in meiner Hand
Indigenous not really religious when I'm spittin this
Indigen, nicht wirklich religiös, wenn ich das hier ausspucke
Poco a poco el tiempo va pasando
Langsam vergeht die Zeit
Poco a poco te he extrañado
Langsam habe ich dich vermisst
Al final todo ha cambiado
Am Ende hat sich alles verändert
Pa' mi tierra con amor
Für mein Land, mit Liebe
(La tierra)
(Das Land)
Poco poco el tiempo ha pasado, poco a poco te he extrañado
Langsam ist die Zeit vergangen, langsam habe ich dich vermisst
Al final todo ha cambiado
Am Ende hat sich alles verändert
Pa' mi tierra con amor
Für mein Land, mit Liebe
(La tierra es la tierra)
(Das Land ist das Land)
Nunca digas que no (Nicaragua)
Sag niemals nein (Nicaragua)
Nunca digas que no (Bolivia)
Sag niemals nein (Bolivien)
Nunca digas que no (Perú)
Sag niemals nein (Peru)
Nunca digas que no (El Salvador)
Sag niemals nein (El Salvador)
Nunca digas que no (México)
Sag niemals nein (Mexiko)
Nunca digas que no (Colombia)
Sag niemals nein (Kolumbien)
Nunca digas que no (Venezuela)
Sag niemals nein (Venezuela)
Nunca digas que no (Latinoamérica)
Sag niemals nein (Lateinamerika)
Eso, eso, eso, eso, eso, eso, eso, eso, eso,
Das, das, das, das, das, das, das, das, das,
Eso, eso, eso, eso, eso, eso, eso, eso, eso, eso
Das, das, das, das, das, das, das, das, das, das





Авторы: Orlando Rojas Rojas, Hector Guerra, Juan Manuel Caipo, Jorge Guerrero, Mauro Nunez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.