Bằng Kiều - Anh Se Nho Mai - перевод текста песни на немецкий

Anh Se Nho Mai - Bằng Kiềuперевод на немецкий




Anh Se Nho Mai
Ich werde mich immer erinnern
Chỉ một ánh mắt đắm đuối em trao
Nur ein verträumter Blick, den du mir schenkst,
Anh ngỡ như ánh sao trên trời
Ich glaube, es ist wie ein Stern am Himmel,
Rơi vào tim này muôn ngàn thương yêu
Der in mein Herz fällt mit tausend Lieben,
Anh mong ánh sao trời kia ngừng mãi nơi đây
Ich wünsche, dieser Stern vom Himmel würde hier für immer verweilen,
Để anh luôn nhớ trong giây phút này
Damit ich mich immer an diesen Moment erinnere,
ánh mắt em mãi không rời xa
Und dein Blick mich niemals verlässt.
Một làn môi ấm đã lướt qua đây
Eine warme Lippe ist hier vorbeigehuscht,
Cho thế gian bỗng như ngưng lại
Lässt die Welt plötzlich stillstehen,
Những giây phút này mãi còn trong anh
Diese Momente bleiben für immer in mir,
Như sao sáng khi màn đêm dần xuống nơi đây
Wie ein heller Stern, wenn die Nacht hereinbricht,
Em đã cho anh ấm lại bao giá băng
Du hast mich gewärmt, trotz all dem Eis,
Trong tim vẫn còn
Das noch in meinem Herzen ist.
Người ơi hãy luôn gần anh
Oh, bitte bleib immer in meiner Nähe.
anh sẽ nhớ mãi những phút mặn nồng
Und ich werde mich immer an die leidenschaftlichen Momente erinnern,
Khi anh luôn em trong đời
Wenn ich dich in meinem Leben habe,
Em như tia nắng của ngày giá rét
Du bist wie ein Sonnenstrahl an einem kalten Tag,
Cho lòng này bao ấm áp
Der mein Herz so sehr erwärmt,
Em như muôn ngàn giọt mưa xuân
Du bist wie tausend Frühlingsregentropfen,
Vươn từng chồi non luôn xanh thắm
Die immergrüne Knospen sprießen lassen,
Hãy đến đây cùng anh để anh mãi ấp ôm
Komm zu mir, damit ich dich für immer umarmen kann,
mãi em trong đời
Und dich für immer in meinem Leben habe.





Авторы: Duc Tri, Bang Kieu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.