Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lại Gần Hôn Anh
Komm näher und küss mich
Lại
đây
bên
anh
Komm
her
zu
mir
Em
hỡi
trước
khi
xa
anh
đêm
nay
lại
gần
bên
anh
Mein
Schatz,
bevor
du
mich
heute
Nacht
verlässt,
komm
näher
zu
mir
Vẫn
biết
đôi
ta
chia
tay
nhưng
trong
lòng
còn
mê
say
Ich
weiß,
wir
trennen
uns,
aber
mein
Herz
ist
noch
voller
Leidenschaft
Lại
gần
với
anh
Komm
näher
zu
mir
Lại
đây
bên
anh
Komm
her
zu
mir
Em
hỡi
trước
khi
xa
anh
đêm
nay
lại
gần
bên
anh
Mein
Schatz,
bevor
du
mich
heute
Nacht
verlässt,
komm
näher
zu
mir
Vẫn
biết
đôi
ta
chia
tay
nhưng
trong
lòng
còn
mê
say
Ich
weiß,
wir
trennen
uns,
aber
mein
Herz
ist
noch
voller
Leidenschaft
Lại
gần
với
anh
Komm
näher
zu
mir
Lại
đây
bên
anh
Komm
her
zu
mir
Hãy
nói
ta
luôn
bên
nhau
tim
ta
chẳng
đổi
thay
đâu
Sag
mir,
dass
wir
immer
zusammen
bleiben,
dass
unsere
Herzen
sich
nie
ändern
werden
Hãy
nói
em
không
ra
đi
cho
anh
đừng
buồn
chia
ly
Sag
mir,
dass
du
nicht
gehst,
damit
ich
nicht
traurig
Abschied
nehmen
muss
Lại
gần
với
anh
Komm
näher
zu
mir
Em
ơi
nhớ
nhé
Mein
Schatz,
denk
daran
Hãy
cố
quên
đi
thương
đau
và
cười
lên
xin
nhớ
nhé
Versuche,
den
Schmerz
zu
vergessen
und
lächle,
bitte
denk
daran
Hãy
cố
khơi
lên
trong
ta
bao
nhiêu
kỷ
niệm
đam
mê
Versuche,
all
die
leidenschaftlichen
Erinnerungen
in
uns
wachzurufen
Những
lúc
đôi
ta
còn
trong
tay
nồng
say
sưa
Die
Zeiten,
als
wir
uns
noch
zärtlich
in
den
Armen
hielten
Em
ơi
nhớ
nhé
Mein
Schatz,
denk
daran
Hãy
cố
khơi
lên
trong
ta
từng
ngày
qua
bao
đắm
đuối
Versuche,
all
die
vergangenen
Tage
voller
Hingabe
in
uns
wachzurufen
Hãy
cứ
như
ta
đang
yêu
như
duyên
tình
còn
yên
vui
Lass
uns
so
tun,
als
ob
wir
uns
noch
lieben,
als
ob
unsere
Liebe
noch
glücklich
wäre
Hãy
tới
hôn
anh
lần
cuối
đêm
nay
rồi
thôi
Komm
und
küss
mich
ein
letztes
Mal
heute
Nacht,
und
dann
ist
es
vorbei
Lại
đây
bên
anh
Komm
her
zu
mir
Đã
muốn
xa
anh
đêm
nay,
sao
em
nhạt
nhòa
nước
mắt?
Wenn
du
mich
heute
Nacht
verlassen
willst,
warum
sind
deine
Augen
dann
voller
Tränen?
Hãy
cố
vui
lên
em
ơi,
quanh
ta
dòng
đời
đang
xoay
Versuche,
glücklich
zu
sein,
mein
Schatz,
das
Leben
um
uns
herum
dreht
sich
weiter
Cuộc
đời
vẫn
tươi
Das
Leben
ist
immer
noch
schön
Lại
đây
bên
anh
Komm
her
zu
mir
Chớ
nói
cho
ta
nghe
thêm
bao
nhiêu
lời
nồng
quyến
luyến
Sag
mir
nicht
noch
mehr
liebevolle
Worte
Sẽ
thấy
không
lâu
em
ơi,
đôi
ta
đành
phải
quên
nhau
Wir
werden
bald
sehen,
mein
Schatz,
dass
wir
uns
vergessen
müssen
Rồi
lòng
đớn
đau
Und
dann
wird
unser
Herz
schmerzen
Em
ơi
nhớ
nhé
Mein
Schatz,
denk
daran
Hãy
cố
quên
đi
thương
đau
và
cười
lên
xin
nhớ
nhé
Versuche,
den
Schmerz
zu
vergessen
und
lächle,
bitte
denk
daran
Hãy
cố
khơi
lên
trong
ta
bao
nhiêu
kỷ
niệm
đam
mê
Versuche,
all
die
leidenschaftlichen
Erinnerungen
in
uns
wachzurufen
Những
lúc
đôi
ta
còn
trong
tay
nồng
say
sưa
Die
Zeiten,
als
wir
uns
noch
zärtlich
in
den
Armen
hielten
Em
ơi
nhớ
nhé
Mein
Schatz,
denk
daran
Hãy
cố
khơi
lên
trong
ta
từng
ngày
qua
bao
đắm
đuối
Versuche,
all
die
vergangenen
Tage
voller
Hingabe
in
uns
wachzurufen
Hãy
cứ
như
ta
đang
yêu
như
duyên
tình
còn
yên
vui
Lass
uns
so
tun,
als
ob
wir
uns
noch
lieben,
als
ob
unsere
Liebe
noch
glücklich
wäre
Hãy
tới
hôn
anh
lần
cuối
đêm
nay
rồi
thôi
Komm
und
küss
mich
ein
letztes
Mal
heute
Nacht,
und
dann
ist
es
vorbei
Hãy
cứ
như
ta
đang
yêu
như
duyên
tình
còn
yên
vui
Lass
uns
so
tun,
als
ob
wir
uns
noch
lieben,
als
ob
unsere
Liebe
noch
glücklich
wäre
Hãy
tới
hôn
anh
lần
cuối
đêm
nay
rồi
thôi
Komm
und
küss
mich
ein
letztes
Mal
heute
Nacht,
und
dann
ist
es
vorbei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bang Kieu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.