Bằng Kiều - Nỗi nhớ dịu êm - перевод текста песни на английский

Nỗi nhớ dịu êm - Bằng Kiềuперевод на английский




Nỗi nhớ dịu êm
Sweet Nostalgia
Nghe hạt mưa rơi rớt quanh đời
Listening to the rain falling all around
Anh ngồi nhớ em mùa đông
I sit and miss you this winter
Những đêm trắng thao thức mong chờ
Sleepless nights, I longingly wait
Anh ngồi nhớ em suốt đời
I sit and miss you forever
Bao nhiêu ngày vui giờ đã xa rồi
So many happy days are now gone
Cuốn xa như gió ngoài khơi
Swept away like the wind out at sea
Anh đi tìm em chỉ thấy kỷ niệm
I search for you, finding only memories
Trốn trong bóng đen dịu êm
Hidden in the soft, sweet shadows
Em ơi sao ta đã xa nhau
My dear, why are we so far apart?
Trăm năm nỗi nhớ vẫn hoài
For a hundred years, this longing remains
Xa nhau thật sao ta mãi xa nhau
Are we truly apart, forever apart?
Anh biết đến bao giờ nguôi
I wonder when this pain will cease
Em đâu khi bóng đêm về
Where are you when night falls?
Quanh đời tiếng mưa thật êm
The sound of the rain is so soft all around
Còn anh ngồi đây nỗi nhớ đong đầy
And I sit here, my longing overflowing
Trốn trong bóng em dịu êm
Hidden in your sweet, soft shadow
Nghe hạt mưa rơi rớt quanh đời
Listening to the rain falling all around
Anh ngồi nhớ em mùa đông
I sit and miss you this winter
Những đêm trắng thao thức mong chờ
Sleepless nights, I longingly wait
Anh ngồi nhớ em suốt đời
I sit and miss you forever
Bao nhiêu ngày vui giờ đã xa rồi
So many happy days are now gone
Cuốn xa như gió ngoài khơi
Swept away like the wind out at sea
Anh đi tìm em chỉ thấy kỷ niệm
I search for you, finding only memories
Trốn trong bóng đen dịu êm
Hidden in the soft, sweet shadows
Em ơi sao ta đã xa nhau
My dear, why are we so far apart?
Trăm năm nỗi nhớ vẫn hoài
For a hundred years, this longing remains
Xa nhau thật sao ta mãi xa nhau
Are we truly apart, forever apart?
Anh biết đến bao giờ nguôi
I wonder when this pain will cease
Em đâu khi bóng đêm về
Where are you when night falls?
Quanh đời tiếng mưa thật êm
The sound of the rain is so soft all around
Còn anh ngồi đây nỗi nhớ đong đầy
And I sit here, my longing overflowing
Trốn trong bóng em dịu êm
Hidden in your sweet, soft shadow
Còn anh ngồi đây nỗi nhớ đong đầy
And I sit here, my longing overflowing
Trốn trong bóng em dịu êm
Hidden in your sweet, soft shadow
Còn anh ngồi đây nỗi nhớ đong đầy
And I sit here, my longing overflowing
Trốn trong bóng em dịu êm
Hidden in your sweet, soft shadow






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.