Bằng Kiều - Tôi Thấy Hoa Vàng Trên Cỏ Xanh - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bằng Kiều - Tôi Thấy Hoa Vàng Trên Cỏ Xanh




Tôi Thấy Hoa Vàng Trên Cỏ Xanh
Я вижу желтые цветы на зеленой траве
Tôi thấy lặng lẽ vườn sau
Я вижу тишину в саду позади дома,
Tôi thấy ngày ấy tìm đến đây
Я вижу тот день, когда пришел сюда,
Tôi thấy thanh thản như mây trời
Я вижу безмятежность, словно в небе облака,
Dần dần cứ xa rời tôi
Постепенно все дальше от меня.
Tôi thấy hạnh phúc bên kia đồi
Я вижу счастье по ту сторону холма,
Gọi những bình yên nào ghé chơi
Зову покой, чтобы заглянул ко мне,
Cần lắm, gần lắm sao vời vợi
Так нужно, так близко, но так далеко,
Tuổi thanh xuân cũng như mây trời
Моя юность, как облака в небе.
Lối về quanh co chẳng níu bước chân tôi về
Извилистая дорога не ведет мои шаги назад,
còn hôm qua đó
Осталось ли там вчера?
Hết ngày âu lo rồi bỗng mãi hôm nay về
День тревог прошел, и вдруг сегодня вернулся я,
Thấy hoa vàng trên cỏ xanh
Вижу желтые цветы на зеленой траве,
Thấy yên bình giấc trong lành
Вижу спокойствие безмятежного сна.
"Nắng mưa bệnh của trời
"Солнце и дождь хворь небес,
Tương bệnh của tôi yêu nàng"
А тоска моя хворь по тебе, любимая."
Lối về quanh co chẳng níu bước chân tôi về
Извилистая дорога не ведет мои шаги назад,
còn hôm qua đó
Осталось ли там вчера?
Hết ngày âu lo rồi bỗng mãi hôm nay về
День тревог прошел, и вдруг сегодня вернулся я,
Thấy hoa vàng trên cỏ xanh
Вижу желтые цветы на зеленой траве,
Thấy yên bình giấc trong lành
Вижу спокойствие безмятежного сна.
Tôi thấy lặng lẽ vườn sau
Я вижу тишину в саду позади дома,
Tôi thấy ngày ấy tìm đến đây
Я вижу тот день, когда пришел сюда,
Tôi thấy thanh thản như mây trời
Я вижу безмятежность, словно в небе облака,
Dần dần cứ xa rời tôi
Постепенно все дальше от меня.
Tôi thấy hạnh phúc bên kia đồi
Я вижу счастье по ту сторону холма,
Gọi những bình yên nào ghé chơi
Зову покой, чтобы заглянул ко мне,
Cần lắm gần lắm sao vời vợi
Так нужно, так близко, но так далеко,
Tuổi thanh xuân cũng như mây trời
Моя юность, как облака в небе.
Lối về quanh co chẳng níu bước chân tôi về
Извилистая дорога не ведет мои шаги назад,
còn hôm qua đó
Осталось ли там вчера?
Hết ngày âu lo rồi bỗng mãi hôm nay về
День тревог прошел, и вдруг сегодня вернулся я,
Thấy hoa vàng trên cỏ xanh
Вижу желтые цветы на зеленой траве,
Thấy yên bình giấc trong lành
Вижу спокойствие безмятежного сна.
Thấy hoa vàng trên cỏ xanh
Вижу желтые цветы на зеленой траве.





Авторы: Bang Kieu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.