Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Komm Trink Mit Mir - Club Mix
Come Drink with Me - Club Mix
Ich
steh′
an
der
Bar
und
du
bist
nicht
da
I'm
standing
at
the
bar
and
you're
nowhere
to
be
found
Wo
bleibst
du?
Was
ist
los?
Where
are
you?
What's
the
matter?
Ich
hab'
schon
bestellt
und
der
vodka
wird
warm
I've
already
ordered
and
the
vodka
is
getting
warm
Was
treibst
du?
Hab′
schon
Durst
What
are
you
up
to?
I'm
thirsty
already
Ich
kann
nicht
mehr
warten
und
nehm'
schonmal
ein'
I
can't
wait
any
longer
and
I'll
take
one
for
myself
Da
kommst
du,
wurd′
auch
Zeit
There
you
are,
finally
Frag
den
Kellner
herbei
und
bestell
nochmal
zwei
Call
the
waiter
over
and
order
another
two
Halt
mich
fest,
bin
schon
breit
Hold
me
tight,
I'm
already
tipsy
Lass
dich
nicht
hängen,
lass
dich
nicht
gehen
Don't
drag
yourself
down,
don't
let
yourself
go
Steh
wieder
auf,
das
muss
weiter
gehen
Get
back
up,
we
have
to
keep
going
Heut′
geht
die
Party,
denn
heut'
sind
wir
blau
Tonight's
the
party,
tonight
we're
getting
drunk
Wir
wollen
frei
sein,
dabei
sein
We
want
to
be
free,
to
be
part
of
it
Komm
trink
mit
mir
Come
drink
with
me
Die
ganze
Nacht
bis
in
den
Morgen
All
night
long,
until
the
morning
Trink
ich
mit
dir
I'll
drink
with
you
Knadenlos
und
ohne
Sorgen
All
night
long
and
without
worries
Wir
trinken
hier
We'll
drink
here
Die
ganze
Nacht
bis
in
den
Morgen
All
night
long,
until
the
morning
Trink
ich
mit
dir
I'll
drink
with
you
Knadenlos
und
ohne
Sorgen
All
night
long
and
without
worries
Wir
trinken
hier
We'll
drink
here
(Ayayayayayayao...)
(Ayayayayayao...)
Wir
trinken
hier
We'll
drink
here
Nein
mein
Kind
das
darfst
du
nicht
No
my
dear,
you
can't
do
that
Alkohol
ist
nix
für
dich
Alcohol
is
not
for
you
Davon
wird
dir
nur
speiübel
It
will
only
make
you
sick
Gib′
mal
lieber
her
den
Kübel
Give
me
the
bucket
Trink
viel
mit,
dann
wirst
du
schlauer
Drink
a
lot
with
me,
then
you'll
get
smarter
Alkohol
ist
schlecht
für
dich
Alcohol
is
bad
for
you
Nein
mein
Kind
das
darfst
du
nicht
No
my
dear,
you
can't
do
that
Nein
mein
Kind
das
darfst
du
nicht
No
my
dear,
you
can't
do
that
Ich
steh'
an
der
Bar
und
du
bist
nicht
da
I'm
standing
at
the
bar
and
you're
nowhere
to
be
found
Wo
bleibst
du?
Was
ist
los?
Where
are
you?
What's
the
matter?
Ich
hab′
schon
bestellt
und
der
vodka
wird
warm
I've
already
ordered
and
the
vodka
is
getting
warm
Was
treibst
du?
Hab'
schon
Durst
What
are
you
up
to?
I'm
thirsty
already
Ich
kann
nicht
mehr
warten
und
nehm′
schonmal
ein'
I
can't
wait
any
longer
and
I'll
take
one
for
myself
Da
kommst
du,
wurd'
auch
Zeit
There
you
are,
finally
Frag
den
Kellner
herbei
und
bestell
nochmal
zwei
Call
the
waiter
over
and
order
another
two
Halt
mich
fest,
bin
schon
breit
Hold
me
tight,
I'm
already
tipsy
Lass
dich
nicht
hängen,
lass
dich
nicht
gehen
Don't
drag
yourself
down,
don't
let
yourself
go
Steh
wieder
auf,
das
muss
weiter
gehen
Get
back
up,
we
have
to
keep
going
Heut′
geht
die
Party,
denn
heut′
sind
wir
blau
Tonight's
the
party,
tonight
we're
getting
drunk
Wir
wollen
frei
sein,
dabei
sein
We
want
to
be
free,
to
be
part
of
it
Komm
trink
mit
mir
Come
drink
with
me
Die
ganze
Nacht
bis
in
den
Morgen
All
night
long,
until
the
morning
Trink
ich
mit
dir
I'll
drink
with
you
Knadenlos
und
ohne
Sorgen
All
night
long
and
without
worries
Wir
trinken
hier
We'll
drink
here
Die
ganze
Nacht
bis
in
den
Morgen
All
night
long,
until
the
morning
Trink
ich
mit
dir
I'll
drink
with
you
Knadenlos
und
ohne
Sorgen
All
night
long
and
without
worries
Wir
trinken
hier
We'll
drink
here
Wir
trinken
hier
We'll
drink
here
Wir
trinken
hier
We'll
drink
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Kohne, Olaf Krügel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.