Banjo Metal Nation - On nous cache tout (feat. Reuno Wangermez) [Jacques dutronc cover] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Banjo Metal Nation - On nous cache tout (feat. Reuno Wangermez) [Jacques dutronc cover]




On nous cache tout (feat. Reuno Wangermez) [Jacques dutronc cover]
They Hide Everything From Us (feat. Reuno Wangermez) [Jacques dutronc cover]
On nous cache tout, on nous dit rien
They hide everything from us, they tell us nothing
Plus on apprend plus on ne sait rien
The more we learn, the less we know
On nous informe vraiment sur rien
They really don't inform us about anything
Adam avait-il un nombril
Did Adam have a belly button
On nous cache tout, on nous dit rien
They hide everything from us, they tell us nothing
Socrate a-t-il bu sa cigüe
Did Socrates drink his hemlock
L'aventure est-elle au coin de la rue
Is adventure just around the corner
On nous cache tout, on nous dit rien
They hide everything from us, they tell us nothing
La vérité sur Dagobert
The truth about Dagobert
Quel était son manager
Who was his manager
On nous cache tout, on nous dit rien
They hide everything from us, they tell us nothing
Plus on apprend plus on ne sait rien
The more we learn, the less we know
On nous informe vraiment sur rien
They really don't inform us about anything
La vérité sur La Palice
The truth about La Palice
Quand c'est rugueux, c'est pas lisse
When it's rough, it's not smooth
On nous cache tout on nous dit rien
They hide everything from us, they tell us nothing
Et l'affaire du masque de fer
And the Man in the Iron Mask affair
Est-ce que Louis Quatorze était son frère
Was Louis XIV his brother
On nous cache tout, on nous dit rien
They hide everything from us, they tell us nothing
La vérité sur l'Obélisque
The truth about the Obelisk
A-t-il été déclaré au fisc
Was it declared to the tax authorities
On nous cache tout, on nous dit rien
They hide everything from us, they tell us nothing
Plus on apprend plus on ne sait rien
The more we learn, the less we know
On nous informe vraiment sur rien
They really don't inform us about anything
Savoir pourquoi Napoléon
To know why Napoleon
Mettait la main dans son giron
Put his hand in his bosom
On nous cache tout, on nous dit rien
They hide everything from us, they tell us nothing
L'affaire trucmuche et l'affaire machin
The whatchamacallit affair and the thingy affair
Dont on ne retrouve pas l'assassin
Whose killer we can't find
On nous cache tout on nous dit rien
They hide everything from us, they tell us nothing
On nous cache-cache et cache-tampon
They play hide and seek and hide the stamp
Colin-maillard et tartampion
Blind man's buff and tartampion
Ce sont les rois de l'information
They are the kings of information
On nous cache tout, on nous dit rien
They hide everything from us, they tell us nothing
Plus on apprend plus on ne sait rien
The more we learn, the less we know
On nous informe vraiment sur rien
They really don't inform us about anything





Авторы: Jacques Dutronc, Jacques Lanzmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.