Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yasashii Uta
Whispers of a Gentle Song
ねえ君は
なぜ優しい歌なの?
Why
is
it
that
your
songs,
dear,
are
always
so
tender?
ねえ僕でも
ソレを信じられるの?
Could
it
be
that
even
I,
flawed
as
I
am,
can
find
solace
in
them?
この声嗄らし
切り裂いて歌っても
Though
my
voice
may
break
as
I
struggle
to
sing
this
song,
触れられない
心の奥の温度
There's
a
warmth
hidden
deep
within
your
heart
that
I
cannot
reach
今日もトゲがあったんだ
中途半端な例え話
Today,
I
bear
the
sting
of
harsh
words,
spoken
in
a
feeble
attempt
at
compassion
そっとふりかえると
うつむいた君
I
turn
my
gaze,
only
to
see
you,
your
head
bowed
low
優しい歌を教えて
聞かせて
Show
me
the
path
to
a
gentle
song,
let
me
hear
its
melody
君の涙の理由を変える程の
A
song
that
can
mend
your
broken
heart
and
dry
your
tears
優しい歌に気付けよ
歌えよ
A
gentle
song
that
I
may
find
within
myself
and
share
with
the
world
心のどこかにあるはずなのに
It
must
be
there,
somewhere
deep
inside
ねえいつも
僕のためだとか
You
always
say
you
sing
for
me,
ねえいつか
離れてしまったらとか
And
yet
I
fear
that
if
we
were
to
part,
そんな君の言葉
本当は宝物なのに
Your
words,
though
precious
as
they
are,
would
become
but
empty
echoes
聞こえないふりをして
捨ててしまった
For
I
have
been
deaf
to
their
true
meaning,
and
have
cast
them
aside
鍵がかかるその前に
Before
that
door
can
close
forever
優しい歌よ流れて
いますぐ
Let
the
gentle
song
flow
forth,
let
it
wash
over
me
この空気よ流れて
涙じゃなくて
Let
this
space
be
filled
with
its
melody,
not
with
tears
優しい歌が流れるスピーカー
A
gentle
song,
carried
by
the
speakers
でもそれは誰かの曲だから
But
it's
another's
song,
and
not
my
own
優しい歌を教えて
聞かせて
Show
me
the
path
to
a
gentle
song,
let
me
hear
its
melody
君の涙の自由を許せる程の
A
song
that
can
set
your
tears
free
and
heal
your
heart
優しい歌に気付けよ
歌えよ
A
gentle
song
that
I
may
find
within
myself
and
share
with
the
world
心のどこかにあるはずなのに
It
must
be
there,
somewhere
deep
inside
優しい歌にはそう書いてあるのに
For
the
gentle
songs
tell
us
so
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazutoshi Sakurai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.