Bankroll Freddie feat. 2 Chainz & Young Scooter - Dope Talk (feat. 2 Chainz & Young Scooter) - перевод текста песни на немецкий

Dope Talk (feat. 2 Chainz & Young Scooter) - Bankroll Freddie , Young Scooter , 2 Chainz перевод на немецкий




Dope Talk (feat. 2 Chainz & Young Scooter)
Drogen Gerede (feat. 2 Chainz & Young Scooter)
Ayy, Heavy, turn that beat up, though
Ayy, Heavy, dreh den Beat lauter, Mann
Woo
Woo
Yeah
Yeah
Bankroll (TK, this money right here)
Bankroll (TK, das ist Geld hier)
Dope boy
Drogenjunge
Ayy, this that dope talk (dope talk)
Ayy, das ist Drogen-Gerede (Drogen-Gerede)
Nigga, this that dope talk (dope talk)
Nigga, das ist Drogen-Gerede (Drogen-Gerede)
I was middle manning bricks (woo, woo), ayy, trying to get that dope off (yeah)
Ich war Mittelsmann für Koks-Ziegel (woo, woo), ayy, hab versucht, den Stoff loszuwerden (yeah)
Ayy, nigga, what that dope cost? (what it cost?)
Ayy, Nigga, was kostet der Stoff? (was kostet er?)
I can get that dope off (yeah)
Ich kann den Stoff besorgen (yeah)
Nigga, this a dope house (huh?)
Nigga, das ist ein Drogenhaus (huh?)
I come from a dope house (huh?)
Ich komme aus einem Drogenhaus (huh?)
Smokers cleaning up the spot, they trying to get some dope now (they want that, right)
Junkies machen die Bude sauber, die wollen jetzt Stoff (die wollen das, richtig)
Daddy hypnotized me when he let me count that choke now (ayy, count that up)
Papa hat mich hypnotisiert, als er mich das Geld zählen ließ (ayy, zähl das mal)
One foot in the game, one in the trap, I need a rope now (I′m stuck up in the trap)
Ein Fuß im Spiel, einer in der Falle, ich brauch jetzt ein Seil (ich steck fest in der Falle)
And I can whip it, let it dry, and bag it, it's gon′ float now (right now)
Und ich kann es kochen, trocknen lassen und abpacken, es wird sich jetzt verkaufen (sofort)
Nigga, ain't no secret, they know Bankroll, he a dope boy (dope boy)
Nigga, ist kein Geheimnis, die wissen, Bankroll, er ist ein Drogenjunge (Drogenjunge)
I got rich off grams (woo), but I had a plug up on that coke, boy (for real)
Ich wurde reich durch Gramme (woo), aber ich hatte einen Kontakt für das Koks, Junge (echt)
If you get caught, all I say is "bruh, don't drop that soap, boy" (don′t drop that soap)
Wenn du erwischt wirst, sag ich nur "Bruh, lass die Seife nicht fallen, Junge" (lass die Seife nicht fallen)
And never rat on a nigga, them traits of a ho, boy (pussy)
Und verpfeif niemals einen Nigga, das sind Züge einer Hoe, Junge (Pussy)
Nigga, why you get up in the streets, ain′t keep it solid? (damn)
Nigga, warum bist du auf die Straße gegangen und warst nicht loyal? (verdammt)
You know what you getting into before you caught that body (pew, pew, pew)
Du wusstest, worauf du dich einlässt, bevor du den Mord begangen hast (pew, pew, pew)
I've been getting money since ′09, ayy, boy, it's a hobby (for real)
Ich mache Geld seit '09, ayy, Junge, das ist ein Hobby (echt)
Bricks the color Lindsey Lohan and Miley Cyrus (that white girl)
Ziegel in der Farbe von Lindsey Lohan und Miley Cyrus (das weiße Zeug)
Trap been going off every since Coronavirus
Die Falle läuft auf Hochtouren seit dem Coronavirus
They say I dress my ass off, I′m talking thousand island (ranch dressing)
Sie sagen, ich kleide mich hammermäßig, ich rede von Thousand Island (Ranch-Dressing)
And every other week, I profit good, sixty thousand (sixty racks)
Und jede zweite Woche mache ich gut Profit, sechzigtausend (sechzig Riesen)
And I ain't spent a rap check yet, this shit been piling (pile it up)
Und ich hab noch keinen Rap-Scheck ausgegeben, das Zeug stapelt sich (stapel es hoch)
Ayy, this that dope talk (dope talk)
Ayy, das ist Drogen-Gerede (Drogen-Gerede)
Nigga, this that dope talk (dope talk)
Nigga, das ist Drogen-Gerede (Drogen-Gerede)
I was middle manning bricks (woo, woo), ayy, trying to get that dope off (yeah)
Ich war Mittelsmann für Koks-Ziegel (woo, woo), ayy, hab versucht, den Stoff loszuwerden (yeah)
Ayy, nigga, what that dope cost? (what it cost?)
Ayy, Nigga, was kostet der Stoff? (was kostet er?)
I can get that dope off (yeah)
Ich kann den Stoff besorgen (yeah)
Nigga, this a dope house (huh?)
Nigga, das ist ein Drogenhaus (huh?)
I come from a dope house (huh?)
Ich komme aus einem Drogenhaus (huh?)
Smokers cleaning up the spot, they trying to get some dope now (they want that, right)
Junkies machen die Bude sauber, die wollen jetzt Stoff (die wollen das, richtig)
Daddy hypnotized me when he let me count that choke now (ayy, count that up)
Papa hat mich hypnotisiert, als er mich das Geld zählen ließ (ayy, zähl das mal)
One foot in the game, one in the trap, I need a rope now (I′m stuck up in the trap)
Ein Fuß im Spiel, einer in der Falle, ich brauch jetzt ein Seil (ich steck fest in der Falle)
And I can whip it, let it dry, and bag it, it's gon' float now (right now, Tony)
Und ich kann es kochen, trocknen lassen und abpacken, es wird sich jetzt verkaufen (sofort, Tony)
Bag it up and sell it (sell it)
Abpacken und verkaufen (verkaufen)
I′m a two-time felon (felon)
Ich bin zweifach vorbestraft (vorbestraft)
Don′t get ahead of yourself, you might get beheaded (brrt)
Überschätz dich nicht, du könntest enthauptet werden (brrt)
Your mama want some credit (credit)
Deine Mama will Kredit (Kredit)
Head ain't good, then I′ll forget it
Kopf nicht gut, dann vergess ich's
And straight up out the slumpers, I proceed to wear some gaiter (gaiters)
Und direkt aus den Slums, trage ich dann Gamaschen (Gamaschen)
Ooh, wear my chain in layers, you know my roommate was some scales (scales)
Ooh, trage meine Ketten in Schichten, du weißt, mein Mitbewohner war eine Waage (Waage)
And the dope so good, I know it's gon′ increase my sales (my sales, woo)
Und der Stoff ist so gut, ich weiß, er wird meine Verkäufe steigern (meine Verkäufe, woo)
Pounds in my car right now and pounds in the mail (pounds)
Pfundweise in meinem Auto gerade und pfundweise in der Post (Pfund)
Last night, I had a dream like Dr. King, I found a bale (bale)
Letzte Nacht hatte ich einen Traum wie Dr. King, ich fand einen Ballen (Ballen)
So much money, I need a money counter and I need a chair (chair)
So viel Geld, ich brauche einen Geldzähler und ich brauche einen Stuhl (Stuhl)
I'ma be here for a couple hours, life ain′t really fair (uh-uh)
Ich werde ein paar Stunden hier sein, das Leben ist nicht wirklich fair (uh-uh)
Sell a little bag in front of Jordan tower, I ain't really care (I'm trapping)
Verkaufe eine kleine Tüte vor dem Jordan Tower, war mir egal (ich deale)
55 for the O now, right up on the left (woo)
55 für die Unze jetzt, direkt links oben (woo)
Ayy, this that dope talk (dope talk)
Ayy, das ist Drogen-Gerede (Drogen-Gerede)
Nigga, this that dope talk (dope talk)
Nigga, das ist Drogen-Gerede (Drogen-Gerede)
I was middle manning bricks (woo, woo), ayy, trying to get that dope off (yeah)
Ich war Mittelsmann für Koks-Ziegel (woo, woo), ayy, hab versucht, den Stoff loszuwerden (yeah)
Ayy, nigga, what that dope cost? (what it cost?)
Ayy, Nigga, was kostet der Stoff? (was kostet er?)
I can get that dope off (yeah)
Ich kann den Stoff besorgen (yeah)
Nigga, this a dope house (huh?)
Nigga, das ist ein Drogenhaus (huh?)
I come from a dope house (huh?)
Ich komme aus einem Drogenhaus (huh?)
Smokers cleaning up the spot, they trying to get some dope now (they want that, right)
Junkies machen die Bude sauber, die wollen jetzt Stoff (die wollen das, richtig)
Daddy hypnotized me when he let me count that choke now (ayy, count that up)
Papa hat mich hypnotisiert, als er mich das Geld zählen ließ (ayy, zähl das mal)
One foot in the game, one in the trap, I need a rope now (I′m stuck up in the trap)
Ein Fuß im Spiel, einer in der Falle, ich brauch jetzt ein Seil (ich steck fest in der Falle)
And I can whip it (yeah), let it dry, and bag it, it′s gon' float now (right now, yeah)
Und ich kann es kochen (yeah), trocknen lassen und abpacken, es wird sich jetzt verkaufen (sofort, yeah)
Fuck that show money (show money)
Scheiß auf Show-Geld (Show-Geld)
I got dope money (I got dope money)
Ich hab Drogen-Geld (ich hab Drogen-Geld)
Streeter, hustler, nigga, I get fast or slow money (yeah)
Straßenverkäufer, Hustler, Nigga, ich kriege schnelles oder langsames Geld (yeah)
Rap the dope like mummies, distribute ′em to a junkie (jugg)
Wickel den Stoff ein wie Mumien, verteile ihn an einen Junkie (Jugg)
Yeah, my money grow on trees, ooh, this gas bunkie (bunkie)
Yeah, mein Geld wächst auf Bäumen, ooh, dieses Gras ist der Hammer (Hammer)
Everyday a different jugg, I'm always up to something (I′m always up to hustling)
Jeden Tag ein anderer Deal, ich bin immer an was dran (ich bin immer am Hustlen)
Cameras 'round the whole hood, see ′em before they coming (no cap)
Kameras in der ganzen Hood, sehe sie, bevor sie kommen (kein Cap)
On a Freeband marathon, paper chasin' money (I'm on a jugg-athon)
Auf einem Freeband-Marathon, Geld jagen (ich bin auf einem Jugg-athon)
Got to wash the cash out, we call it dirty laundry (count up, count up)
Muss das Geld waschen, wir nennen es schmutzige Wäsche (zähl nach, zähl nach)
Dripping, salute to Gucci, but me and Freddie talk chicken soup (talk chicken)
Tropfend, Gruß an Gucci, aber ich und Freddie reden Hühnersuppe (reden über Kohle)
Free Tay, he used to have the J′s rocking Louie shoes (free Tay)
Free Tay, er ließ die J's Louie-Schuhe rocken (Free Tay)
That drought dope, you gon′ lose it all if you can't cook (whip)
Dieser Dürre-Stoff, du wirst alles verlieren, wenn du nicht kochen kannst (kochen)
I know so much about the streets right now, I could write a book (street)
Ich weiß so viel über die Straße gerade, ich könnte ein Buch schreiben (Straße)
Ayy, this that dope talk (dope talk)
Ayy, das ist Drogen-Gerede (Drogen-Gerede)
Nigga, this that dope talk (dope talk)
Nigga, das ist Drogen-Gerede (Drogen-Gerede)
I was middle manning bricks (woo, woo), ayy, trying to get that dope off (yeah)
Ich war Mittelsmann für Koks-Ziegel (woo, woo), ayy, hab versucht, den Stoff loszuwerden (yeah)
Ayy, nigga, what that dope cost? (what it cost?)
Ayy, Nigga, was kostet der Stoff? (was kostet er?)
I can get that dope off (yeah)
Ich kann den Stoff besorgen (yeah)
Nigga, this a dope house (huh?)
Nigga, das ist ein Drogenhaus (huh?)
I come from a dope house (huh?)
Ich komme aus einem Drogenhaus (huh?)
Smokers cleaning up the spot, they trying to get some dope now (they want that, right)
Junkies machen die Bude sauber, die wollen jetzt Stoff (die wollen das, richtig)
Daddy hypnotized me when he let me count that choke now (ayy, count that up)
Papa hat mich hypnotisiert, als er mich das Geld zählen ließ (ayy, zähl das mal)
One foot in the game, one in the trap, I need a rope now (I′m stuck up in the trap)
Ein Fuß im Spiel, einer in der Falle, ich brauch jetzt ein Seil (ich steck fest in der Falle)
And I can whip it, let it dry, and bag it, it's gon′ float now (right now)
Und ich kann es kochen, trocknen lassen und abpacken, es wird sich jetzt verkaufen (sofort)





Авторы: Tauheed Epps, Kenneth Bailey, Freddie Gladney, Steven Dingle, Jevonte Robinson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.