Bankroll Freddie - Drip Like Dis - перевод текста песни на немецкий

Drip Like Dis - Bankroll Freddieперевод на немецкий




Drip Like Dis
So einen Style haben
Drip like this
So einen Style haben
Drip like this (Woo)
So einen Style haben (Woo)
Gotta have a bag just to drip like this
Brauchst 'nen Batzen, nur um so einen Style zu haben
Gotta have cash just to drip like this
Brauchst Bargeld, nur um so einen Style zu haben
Gotta count a sack just to drip like this
Musst 'nen Batzen zählen, nur um so einen Style zu haben
Yo
Yo
Ayy, ayy
Ayy, ayy
Cost a lil' money, get your drip like this, huh
Kostet bisschen was, dir so einen Style zu holen, huh
Icebox drip on my wrist
Icebox-Drip an meinem Handgelenk
Walk up in the club and I drip on a bitch
Komm' in den Club und ich drip' auf 'ne Bitch
You know I'm a P, I might pimp on a bitch
Du weißt, ich bin ein P(imp), ich mach' vielleicht den Pimp bei 'ner Bitch
Cost a lil' money,
Kostet bisschen was,
Get your drip like this (Drip like this, drip like this)
Hol dir so einen Style (So ein Style, so ein Style)
Cost a lil' money,
Kostet bisschen was,
Get your drip like this (Drip like this, drip like this)
Hol dir so einen Style (So ein Style, so ein Style)
Walk up in the club and I drip on a bitch (Big drip)
Komm' in den Club und ich drip' auf 'ne Bitch (Fetter Drip)
Bae, don't sleep, I'm the shit (Woo)
Bae, schlaf nicht, ich bin der Shit (Woo)
All the damn sauce, you can lick on the bitch (Sauce)
Die ganze verdammte Sauce, du kannst die Bitch ablecken (Sauce)
Louis V sneaks, made a tip on a bitch (Louis)
Louis V Sneaker, hab 'ne Bitch beeindruckt (Louis)
Ice on my neck, it's a brick on my wrist (Woo)
Ice am Hals, es ist ein Klotz an meinem Handgelenk (Woo)
Yeah, I spent thirty on this (Thirty)
Yeah, ich hab dreißig dafür ausgegeben (Dreißig)
Hope a nigga don't try to run up real quick, yeah (Baow, baow)
Hoffe, kein Nigga versucht, schnell anzukommen, yeah (Baow, baow)
Yeah, Steph Curry in the clip
Yeah, Steph Curry im Magazin
Canceled out the Gucci, had to go and get Chanel (Yeah)
Hab Gucci gecancelt, musste los und Chanel holen (Yeah)
Maison Margiela like a motherfuckin' player (Maison)
Maison Margiela wie ein Motherfucking Player (Maison)
Dolce and Gabbana, stand out from the square
Dolce und Gabbana, hebe mich vom Spießer ab
I'm really in the game, baby, I'm a star player
Ich bin wirklich im Spiel, Baby, ich bin ein Starspieler
These jeans that I got on cost a cool rack (Bands)
Diese Jeans, die ich anhabe, kosten einen kühlen Tausender (Bands)
Mike Amiri jeans with stripes on the side (Woo)
Mike Amiri Jeans mit Streifen an der Seite (Woo)
Fendi shirt on, got you matchin' my fly
Fendi-Shirt an, lässt dich zu meinem Fly passen
Hold on, lil' bitch, don't kill my vibe (Nah)
Warte mal, kleine Bitch, zerstör meinen Vibe nicht (Nah)
Woo, woo, drip like this
Woo, woo, Style wie dieser
Never seen a bitch suck dick like this
Hab noch nie 'ne Bitch so einen Schwanz lutschen sehen
Double hand action and she spit when she twist (Damn)
Doppelhand-Action und sie spuckt, wenn sie dreht (Damn)
Never ever seen a freak bitch like this
Hab noch nie so eine freakige Bitch gesehen
Big Bankroll, baby, just call me Freddie
Big Bankroll, Baby, nenn mich einfach Freddie
Never seen a young nigga soul so heavy
Hab noch nie einen jungen Nigga mit so schwerer Seele gesehen
Fresh in all white like I'm on my way to Heaven
Frisch ganz in Weiß, als wär ich auf dem Weg in den Himmel
Thirty thousand dollars in my old school Chevy (Skrrt)
Dreißigtausend Dollar in meinem Oldschool-Chevy (Skrrt)
Cost a lil' money, get your drip like this, huh
Kostet bisschen was, dir so einen Style zu holen, huh
Icebox drip on my wrist
Icebox-Drip an meinem Handgelenk
Walk up in the club and I drip on a bitch
Komm' in den Club und ich drip' auf 'ne Bitch
You know I'm a P, I might pimp on a bitch
Du weißt, ich bin ein P(imp), ich mach' vielleicht den Pimp bei 'ner Bitch
Cost a lil' money,
Kostet bisschen was,
Get your drip like this (Drip like this, drip like this)
Hol dir so einen Style (So ein Style, so ein Style)
Cost a lil' money,
Kostet bisschen was,
Get your drip like this (Drip like this, drip like this)
Hol dir so einen Style (So ein Style, so ein Style)
I spent two million on watches
Ich habe zwei Millionen für Uhren ausgegeben
My walk-in closet look like Neiman Marcus (Damn)
Mein begehbarer Kleiderschrank sieht aus wie Neiman Marcus (Damn)
I mixed the Dolce and Gabbana with Prada (Damn)
Ich habe Dolce und Gabbana mit Prada gemischt (Damn)
I came from selling kush out the apartments (Damn)
Ich kam vom Kush-Verkaufen aus den Apartments (Damn)
I made my mama a promise
Ich habe meiner Mama ein Versprechen gegeben
I was a trap nigga when I came out of her stomach
Ich war ein Trap Nigga, als ich aus ihrem Bauch kam
Balenciaga my jacket, my jeans, and my runners
Balenciaga meine Jacke, meine Jeans und meine Runner
In my neighborhood, I run it (It's Dolph)
In meiner Nachbarschaft bestimme ich (It's Dolph)
Gotta have a check just to drip like this (Yeah)
Musst 'nen Scheck haben, nur um so zu drippen (Yeah)
A quarter milli' killed my wrist (Woo)
Ne Viertel Million hat mein Handgelenk gekillt (Woo)
Dope boy shit, you ain't built like this
Dope-Boy-Shit, du bist nicht so gebaut
Fear of God on me 'cause I don't fear shit
Fear of God an mir, weil ich vor nichts Angst hab'
Woah (Ayy), woah (Ayy), woah (Ayy), woah (Ayy)
Woah (Ayy), woah (Ayy), woah (Ayy), woah (Ayy)
I wear the Richard Mille when I'm rockin' Tom Ford (Uh)
Ich trage die Richard Mille, wenn ich Tom Ford rocke (Uh)
I wear the AP when I'm drippin' in Dior (Uh)
Ich trage die AP, wenn ich in Dior drippe (Uh)
This a double-R, don't slam my door (Yeah, yeah)
Das ist ein Doppel-R, knall meine Tür nicht zu (Yeah, yeah)
Left the strip club, lot of money on the floor (Cake)
Hab den Stripclub verlassen, viel Geld auf dem Boden (Kohle)
Bought my bitch a Rollie and put ice around her throat (Woo)
Hab meiner Bitch 'ne Rollie gekauft und Ice um ihren Hals gelegt (Woo)
Drop-top Benz parked at the corner store (Skrrt)
Drop-Top-Benz am Corner Store geparkt (Skrrt)
Gotta have a bag just to look like this (Yeah)
Brauchst 'nen Batzen, nur um so auszusehen (Yeah)
Shit look like glass on my wrist (Water)
Scheiße sieht aus wie Glas an meinem Handgelenk (Wasser)
We was movin' bags of the gas in the trenches
Wir haben in den Gräben Säcke voll Gras bewegt
And all of the Glocks come with an extension (Yeah)
Und alle Glocks kommen mit einer Erweiterung (Yeah)
Cost a lil' money, get your drip like this, huh
Kostet bisschen was, dir so einen Style zu holen, huh
Icebox drip on my wrist
Icebox-Drip an meinem Handgelenk
Walk up in the club and I drip on a bitch
Komm' in den Club und ich drip' auf 'ne Bitch
You know I'm a P, I might pimp on a bitch
Du weißt, ich bin ein P(imp), ich mach' vielleicht den Pimp bei 'ner Bitch
Cost a lil' money,
Kostet bisschen was,
Get your drip like this (Drip like this, drip like this)
Hol dir so einen Style (So ein Style, so ein Style)
Cost a lil' money,
Kostet bisschen was,
Get your drip like this (Drip like this, drip like this)
Hol dir so einen Style (So ein Style, so ein Style)
Cost a lil' money just to drip like this
Kostet bisschen was, nur um so zu drippen
You know I had to pop my shit
Du weißt, ich musste mein Ding durchziehen/protzen
Louis store trippin', I just spent 'bout sixty
Louis Store am Ausrasten, hab grad so sechzig ausgegeben
You know I had to drip my bitch
Du weißt, ich musste meine Bitch drippen lassen
Cartier glass and Cartier wrist
Cartier-Brille und Cartier-Handgelenk
I know I got Cartier piss
Ich weiß, ich hab Cartier-Pisse (Glanz)
We keep bustin' all the shit now
Wir lassen den ganzen Scheiß jetzt besetzen
I be puttin' it on, I don't get styled
Ich zieh's an, ich werde nicht gestylt
Woo, woo, closet bigger than a penthouse
Woo, woo, Kleiderschrank größer als ein Penthouse
I show other niggas how to drip now
Ich zeig anderen Niggas jetzt, wie man drippt
Sold a lot of pounds and bust my wrist down
Hab viele Pfund verkauft und mein Handgelenk besetzt
I walk in, I feel like I'm the shit now
Ich komm rein, ich fühl mich jetzt wie der Shit
Took a lot of trips just to get like this
Hab viele Reisen gemacht, nur um so zu werden
Had to buy a bag 'cause the racks don't fit
Musste 'ne Tasche kaufen, weil die Batzen nicht reinpassen
'Fit so fly, might mack on a bitch
Outfit so fly, könnt' 'ne Bitch anmachen
Pack come in, got the stashhouse filled
Lieferung kommt rein, das Depot ist voll
Dropped the head on the Rolls truck, came through, killed 'em
Mit dem Rolls-Truck vorgefahren, alle umgehauen
Four by four came tall, not a lift-kit
Allrad kam hoch, keine Höherlegung
Trackhawk fast, on some young nigga rich shit
Trackhawk schnell, auf diesem Junge-Nigga-reich-Shit
Lam' truck look like a shark, I'm a big fish
Lambo-Truck sieht aus wie ein Hai, ich bin ein großer Fisch
Wonder is they mad 'cause I'm lit or my bitch rich?
Frag mich, sind sie sauer, weil ich lit bin oder meine Bitch reich ist?
Or they mad I'm the man how I killed shit
Oder sauer, dass ich der Mann bin, wie ich alles gekillt hab'
'Cause I spent ten bands on an outfit
Weil ich zehn Riesen für ein Outfit ausgegeben hab
Or I'm still gettin' cash on bad tip
Oder dass ich immer noch Cash mache trotz schlechtem Tipp
Cost a lil' money, get your drip like this, huh
Kostet bisschen was, dir so einen Style zu holen, huh
Icebox drip on my wrist
Icebox-Drip an meinem Handgelenk
Walk up in the club and I drip on a bitch
Komm' in den Club und ich drip' auf 'ne Bitch
You know I'm a P, I might pimp on a bitch
Du weißt, ich bin ein P(imp), ich mach' vielleicht den Pimp bei 'ner Bitch
Cost a lil' money,
Kostet bisschen was,
Get your drip like this (Drip like this, drip like this)
Hol dir so einen Style (So ein Style, so ein Style)
Cost a lil' money,
Kostet bisschen was,
Get your drip like this (Drip like this, drip like this)
Hol dir so einen Style (So ein Style, so ein Style)





Авторы: Dominique Jones, Adolph R Jr Thornton, Marcos Cardoso, Freddie Demarus Iii Gladney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.