Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loahb2 Real Trapper Intro
Loahb2 Echter Trapper Intro
I
done
put
20
up
under
the
Sig...
Ich
habe
20
unter
die
Sig
gesteckt...
I
done
put
20
Inside
the
Sig
Ich
habe
20
in
die
Sig
gesteckt
I
pull
up
on
you
and
pop
at
your
kid
Ich
fahre
vor
und
schieße
auf
dein
Kind
I
pull
up
your
block
and
pop
at
your
wig
Ich
fahre
vor
deinen
Block
und
schieße
auf
deine
Perücke
I
hopped
out
the
Coupe
and
I'm
fresh
as
a
bitch
Ich
bin
aus
dem
Coupé
gesprungen
und
bin
frisch
wie
eine
Schlampe
Since
I
was
a
youngin',
I
been
gettin'
dough
Seit
ich
ein
Junge
war,
habe
ich
Geld
verdient
I
came
right
back
in
and
I
turn
up
the
show
Ich
kam
direkt
zurück
und
drehte
die
Show
auf
I
want
'em
Xans,
they
get
me
off
Ich
will
die
Xans,
sie
bringen
mich
runter
I
put
the
V
neck
on
my
team,
yeah
Ich
habe
das
V-Ausschnitt-Shirt
für
mein
Team
angezogen,
yeah
I
dig
everythin
that
you
sayin'
Ich
verstehe
alles,
was
du
sagst
I
dig
everythin'
that
you
doin',
too
Ich
verstehe
auch
alles,
was
du
tust
I
dig
the
way
that
you
look
at
me
Ich
mag
die
Art,
wie
du
mich
ansiehst
You
dig
the
way
that
I
look
at
you
Du
magst
die
Art,
wie
ich
dich
ansehe
I
just
wanna
grab
on
your
butt,
but
Ich
will
einfach
nur
deinen
Hintern
anfassen,
aber
The
seat
in
the
Benz,
the
Chanel
Clutch
Der
Sitz
im
Benz,
die
Chanel-Clutch
The
FN
give
him
a
haircut
Die
FN
verpasst
ihm
einen
Haarschnitt
I
roll
up
a
seven
of
John
Dutch
Ich
rolle
einen
Siebener
John
Dutch
That
big
booty
bounce
on
the
dick
and
it
broke
Dieser
dicke
Hintern
hüpft
auf
dem
Schwanz
und
er
ist
zerbrochen
I
don't
gotta
act
like
a
gangsta
and
she
know
Ich
muss
mich
nicht
wie
ein
Gangster
benehmen,
und
sie
weiß
es
My
Backwood
look
like
a
pole
Mein
Backwood
sieht
aus
wie
eine
Stange
My
Backwood
look
like
a
pole
Mein
Backwood
sieht
aus
wie
eine
Stange
I
see
'em
clouds
of
the
smoke
Ich
sehe
die
Rauchwolken
I'mma
blow
pounds
of
the
smoke
Ich
werde
Pfund
von
dem
Rauch
blasen
Pardon
me,
pardon
my
soul
Entschuldige
mich,
entschuldige
meine
Seele
I
crack
a
smile
for
them
folks
Ich
lächle
für
diese
Leute
Niggas
they
eatin'
in
broad
day
Niggas,
sie
fressen
am
helllichten
Tag
In
that
hoe
mouth
like
a
Colgate
In
diesem
Schlampenmaul
wie
Colgate
Keepin'
that
cold
case,
God,
please
give
me
that
cold
case
Behalte
diesen
Cold
Case,
Gott,
bitte
gib
mir
diesen
Cold
Case
I
don't
want
new
friends,
forgive
me
for
all
of
my
sins
Ich
will
keine
neuen
Freunde,
vergib
mir
all
meine
Sünden
I
don't
wanna
think
about
losin',
all
I
wanna
do
is
win
win
Ich
will
nicht
ans
Verlieren
denken,
alles,
was
ich
tun
will,
ist
gewinnen,
gewinnen
I
done
put
20
inside
the
Sig
Ich
habe
20
in
die
Sig
gesteckt
I
pull
up
on
you
and
pop
at
your
kid
Ich
fahre
vor
und
schieße
auf
dein
Kind
I
pull
up
your
block
and
pop
at
your
wig
Ich
fahre
vor
deinen
Block
und
schieße
auf
deine
Perücke
I
hopped
out
the
Coupe
and
I'm
fresh
as
a
bitch
Ich
bin
aus
dem
Coupé
gesprungen
und
bin
frisch
wie
eine
Schlampe
Since
I
was
a
youngin',
I
been
gettin'
dough
Seit
ich
ein
Junge
war,
habe
ich
Geld
verdient
I
came
right
back
in
and
I
turn
up
the
show
Ich
kam
direkt
zurück
und
drehte
die
Show
auf
I
want
'em
Xans,
they
get
me
off
Ich
will
die
Xans,
sie
bringen
mich
runter
I
put
the
V
neck
on
my
team,
yeah
Ich
habe
das
V-Ausschnitt-Shirt
für
mein
Team
angezogen,
yeah
Without
the
radio,
it's
20
a
show
and
that's
fasho
Ohne
das
Radio
sind
es
20
pro
Show
und
das
ist
sicher
I
need
that
bacon,
bitch,
we
buyin'
dope,
that's
how
it
go
Ich
brauche
diesen
Speck,
Schlampe,
wir
kaufen
Dope,
so
läuft
das
Black
Amigos,
bout
the
Freebandz
Black
Amigos,
wegen
der
Freebandz
That
44.,
I
could
cook
the
dope
with
no
stove
Diese
44.,
ich
könnte
das
Dope
ohne
Herd
kochen
Pot
on
the
floor
Topf
auf
dem
Boden
Pull
up
in
that
coupe
shit,
nigga
like
damn,
where
the
roof
went?
Fahr
in
diesem
Coupé-Scheiß
vor,
Nigga,
als
ob
das
Dach
verschwunden
wäre
In
the
streets,
they
call
me
Jay
Z,
cause
bitch,
I
got
the
blueprint
In
den
Straßen
nennen
sie
mich
Jay
Z,
denn
Schlampe,
ich
habe
den
Bauplan
No
nigga,
I
don't
want
no
old
hunnids,
you
know
I
want
'em
blue
strips
Nein
Nigga,
ich
will
keine
alten
Hunderter,
du
weißt,
ich
will
blaue
Streifen
And
I
can't
fuck
you
old
hoes,
I'm
ballin'
with
my
new
bitch
Und
ich
kann
euch
alte
Schlampen
nicht
ficken,
ich
mache
Party
mit
meiner
neuen
Schlampe
You
dig
that?
200,
000
worth
of
chain
and
that's
a
fact
Verstehst
du
das?
200.000
wert
an
Ketten
und
das
ist
eine
Tatsache
Got
my
name
in
this
rap
game
by
sellin'
crack
Ich
habe
meinen
Namen
in
diesem
Rap-Spiel
durch
Crack-Verkauf
gemacht
Rest
in
peace
to
OG
Double
D,
you
dig
that,
slime!
Ruhe
in
Frieden,
OG
Double
D,
verstehst
du
das,
Schleim!
I
done
put
20
inside
the
Sig
Ich
habe
20
in
die
Sig
gesteckt
I
pull
up
on
you
and
pop
at
your
kid
Ich
fahre
vor
und
schieße
auf
dein
Kind
I
pull
up
your
block
and
pop
at
your
wig
Ich
fahre
vor
deinen
Block
und
schieße
auf
deine
Perücke
I
hopped
out
the
Coupe
and
I'm
fresh
as
a
bitch
Ich
bin
aus
dem
Coupé
gesprungen
und
bin
frisch
wie
eine
Schlampe
Since
I
was
a
youngin'
I
been
gettin'
dough
Seit
ich
ein
Junge
war,
habe
ich
Geld
verdient
I
came
right
back
in
and
I
turn
up
the
show
Ich
kam
direkt
zurück
und
drehte
die
Show
auf
I
want
'em
Xans,
they
get
me
off
Ich
will
die
Xans,
sie
bringen
mich
runter
I
put
the
V
neck
on
my
team,
yeah
Ich
habe
das
V-Ausschnitt-Shirt
für
mein
Team
angezogen,
yeah
Shoot
out
the
Coupe
Schieß
aus
dem
Coupé
Shoot
out
the
roof
Schieß
aus
dem
Dach
Pull
up
and
smash
on
her
Ich
fahre
vor
und
mache
sie
fertig
We
don't
got
to
put
a
bag
on
her
Wir
müssen
ihr
keine
Tüte
überziehen
I
took
your
hoe,
ya
dig?
Ich
habe
deine
Schlampe
genommen,
verstehst
du?
I
told
a
hoe
to
sit
Ich
sagte
einer
Schlampe,
sie
solle
sich
setzen
Had
big
bells,
midgets
Hatte
große
Glocken,
Zwerge
Now
you
can
say
I
got
millions
Jetzt
kannst
du
sagen,
ich
habe
Millionen
Swam
with
the
sharks,
water
Schwamm
mit
den
Haien,
Wasser
You
be
law
and
order
Du
bist
Recht
und
Ordnung
I
be
gettin'
money
every
mornin':
Tom
Joyner
Ich
verdiene
jeden
Morgen
Geld:
Tom
Joyner
I
heard
you
gettin'
money,
but
you
payin'
em
niggas
extortin'
ya
Ich
habe
gehört,
du
verdienst
Geld,
aber
du
bezahlst
diese
Niggas,
die
dich
erpressen
You
pay
for
your
fame
and
fortune
Du
bezahlst
für
deinen
Ruhm
und
dein
Vermögen
You
pay
for
your
fame
and
fortune
Du
bezahlst
für
deinen
Ruhm
und
dein
Vermögen
I
am
the
plug,
cordless
Ich
bin
der
Stecker,
kabellos
Pull
up
with
blazers,
Portland
Fahre
mit
Blazern
vor,
Portland
I
pay
the
neighbors
to
pick
up
the
dope
on
they
porches
Ich
bezahle
die
Nachbarn,
damit
sie
das
Dope
auf
ihren
Veranden
abholen
I
came
from
nickel,
I
came
from
nickels
Ich
kam
von
Nickel,
ich
kam
von
Nickels
My
niggas
don't
know
you,
we
don't
fuck
with
you
Meine
Niggas
kennen
dich
nicht,
wir
haben
nichts
mit
dir
zu
tun
Ive
been
in
the
system,
I've
been
in
a
pickle
Ich
war
im
System,
ich
war
in
einer
Zwickmühle
You
dig
me
like
shovels,
I
gotta
fuck
with
ya
Du
verstehst
mich
wie
Schaufeln,
ich
muss
dich
ficken
I
done
put
20
inside
the
Sig
Ich
habe
20
in
die
Sig
gesteckt
I
pull
up
on
you
and
pop
at
your
kid
Ich
fahre
vor
und
schieße
auf
dein
Kind
I
pull
up
your
block
and
pop
at
your
wig
Ich
fahre
vor
deinen
Block
und
schieße
auf
deine
Perücke
I
hopped
out
the
Coupe
and
I'm
fresh
as
a
bitch
Ich
bin
aus
dem
Coupé
gesprungen
und
bin
frisch
wie
eine
Schlampe
Since
I
was
a
youngin',
I
been
gettin'
dough
Seit
ich
ein
Junge
war,
habe
ich
Geld
verdient
I
came
right
back
in
and
I
turn
up
the
show
Ich
kam
direkt
zurück
und
drehte
die
Show
auf
I
want
'em
Xans,
they
get
me
off
Ich
will
die
Xans,
sie
bringen
mich
runter
I
put
the
V
neck
on
my
team,
yeah
Ich
habe
das
V-Ausschnitt-Shirt
für
mein
Team
angezogen,
yeah
Hop
in
the
private
Steig
in
den
Privatjet
This
is
a
Lambo,
not
a
hybrid
Das
ist
ein
Lambo,
kein
Hybrid
My
wrist
is
a
faucet
Mein
Handgelenk
ist
ein
Wasserhahn
Feed
'em
perkies,
I'm
the
doctor
Füttere
sie
mit
Perkies,
ich
bin
der
Arzt
Draco,
100
round
choppa
Draco,
100-Schuss-Choppa
She
got
her
eyes
on
me
like
binoculars
Sie
hat
ihre
Augen
auf
mich
gerichtet
wie
ein
Fernglas
Count
up
this
money,
it's
marvelous
Zähl
dieses
Geld
zusammen,
es
ist
fantastisch
Stall
the
bitch,
I
don't
call
the
bitch
Halte
die
Schlampe
hin,
ich
rufe
die
Schlampe
nicht
an
You
better
dig
what
I'm
sayin'
Du
solltest
besser
verstehen,
was
ich
sage
I'mma
kill
you
and
your
mans
Ich
werde
dich
und
deine
Männer
töten
Beat
down
the
block
like
an
amp
Schlag
den
Block
nieder
wie
ein
Verstärker
Goin'
up
like
a
skateboard
on
a
ramp
Gehe
hoch
wie
ein
Skateboard
auf
einer
Rampe
Go
buy
a
rollie
and
bust
it
Geh
und
kauf
eine
Rolex
und
mach
sie
kaputt
Talkin'
that
tough
shit
Du
redest
diesen
harten
Scheiß
But
you
know
you
not
gon'
bust
shit
Aber
du
weißt,
du
wirst
keinen
Scheiß
machen
Look
at
my
fashion
Schau
dir
meine
Mode
an
This
is
a
Gucci
rugby
Das
ist
ein
Gucci-Rugby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.