Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marilyn
Manson
went
up
to
my
shit
out
in
Sydney
Marilyn
Manson
kam
in
Sydney
auf
meine
Show
Champagne
Papi,
yeah
my
nigga
fuck
with
me
Champagne
Papi,
ja,
mein
Kumpel,
feiert
mit
mir
I
already
know
my
nigga
Tall
was
with
'em
Ich
weiß
bereits,
dass
mein
Kumpel
Tall
bei
ihm
war
Every
nigga
see
me
they
like
ball
lil
nigga
Jeder
Nigga,
der
mich
sieht,
sagt:
"Gib
Gas,
kleiner
Nigga"
See
our
double
a
shit
shut
down
the
mall
lil
nigga
Siehst
du,
unsere
Doppel-A-Scheiße
hat
das
Einkaufszentrum
lahmgelegt,
kleiner
Nigga
Just
got
a
new
text
my
nigga
Dogg
just
hit
me
Habe
gerade
eine
neue
SMS
bekommen,
mein
Kumpel
Dogg
hat
mich
gerade
kontaktiert
Hawks
game
my
nigga
Booke
and
Ball
got
tickets
Hawks-Spiel,
meine
Kumpels
Booke
und
Ball
haben
Tickets
Me
and
my
nigga
Red
trappin'
hard
in
Dixie
Ich
und
mein
Kumpel
Red
dealen
hart
in
Dixie
Cashed
out
on
the
S
power
starter
wit
it
Habe
mit
dem
S-Power-Starter
Geld
gemacht
I
used
to
serve
that
whip
I
had
the
hardest
50's
Ich
habe
früher
diese
Peitsche
verkauft,
ich
hatte
die
härtesten
50er
Got
so
many
hoes
I
gotta
dodge
these
bitches
Habe
so
viele
Mädels,
ich
muss
diesen
Weibern
ausweichen
These
niggas
stealing
flows
I
outta
charge
these
niggas
Diese
Niggas
klauen
Flows,
ich
sollte
diese
Niggas
verklagen
What
you
want
a
feature
yeah
I'm
charging'
niggas
Was
willst
du,
ein
Feature?
Ja,
ich
verlange
Geld
von
Niggas
Got
that
40
on
me
I
ain't
arguing
with
you
Habe
die
40er
bei
mir,
ich
diskutiere
nicht
mit
dir
Momma
want
a
mansion,
yeah
the
largest
nigga
Mama
will
eine
Villa,
ja,
die
größte,
Nigga
I'm
a
get
me
a
new
condo
in
the
stars
my
nigga
Ich
werde
mir
eine
neue
Wohnung
in
den
Sternen
holen,
mein
Nigga
Rollie
AP
silver
park
my
nigga
Rollie
AP
Silber
Park,
mein
Nigga
[?]
foreign
crawlin'
hard
my
nigga
[?]
Ausländische
Karre
fährt
hart,
mein
Nigga
Lil
[?]
Facetime
Big
Money
Floyd
was
wit
'em
Lil
[?]
Facetime,
Big
Money
Floyd
war
bei
ihm
They
know
I'm
going
hard
stay
on
ya
job
lil
nigga
Sie
wissen,
dass
ich
hart
arbeite,
bleib
dran,
kleiner
Nigga
Aye
what's
happening
man,
god
damn
Bank
man
what
the
hell
been
goin'
on
bruh
Hey,
was
geht
ab,
Mann,
verdammt,
Bank,
Mann,
was
zum
Teufel
ist
los,
Bruder?
I've
been
seeing
ya
god
damn
goin'
hard
man
shining
shit
man
let
me
get
some
Ich
habe
gesehen,
wie
du
verdammt
hart
gearbeitet
hast,
Mann,
wie
du
geglänzt
hast,
Mann,
lass
mich
etwas
abbekommen
Man
I've
been
seeing
ya,
what
the
fuck
your
ultimate
goal
in
this
shit
bruh
Mann,
ich
habe
dich
gesehen,
was
zum
Teufel
ist
dein
ultimatives
Ziel
in
dieser
Scheiße,
Bruder?
The
fuck
you
think
nigga
Was
zum
Teufel
denkst
du,
Nigga?
I
want
money,
cars,
and
clothes
fuck
these
hoes
I
want
billions
Ich
will
Geld,
Autos
und
Klamotten,
scheiß
auf
diese
Schlampen,
ich
will
Milliarden
Bought
me
a
big
ass
estate,
sit
on
a
lake
for
my
children
Habe
mir
ein
riesiges
Anwesen
gekauft,
sitze
an
einem
See
für
meine
Kinder
Platinum
plaques
all
on
my
walls
hit
my
niggas
get
millions
Platin-Platten
an
meinen
Wänden,
rufe
meine
Kumpels
an,
hole
Millionen
Chopper
Willie
I'm
Big
Willie
rock
Versace
or
Dickie
Chopper
Willie,
ich
bin
Big
Willie,
trage
Versace
oder
Dickie
[?]
and
caught
me
countin'
profit
in
pictures
[?]
und
erwischte
mich
beim
Zählen
von
Profiten
auf
Bildern
Now
my
studio
even
bigger
took
3 mill
too
the
building
Jetzt
ist
mein
Studio
noch
größer,
habe
3 Millionen
in
das
Gebäude
gesteckt
A
tour
bus
and
a
sprinter,
a
red
wraith
and
a
fisker
Ein
Tourbus
und
ein
Sprinter,
ein
roter
Wraith
und
ein
Fisker
Drink
so
much
Don
[?]
they
need
to
sponsor
a
nigga
Trinke
so
viel
Don
[?],
sie
müssen
einen
Nigga
sponsern
I'm
a
buy
me
a
AK
and
I'm
a
dip
it
in
gold
Ich
kaufe
mir
eine
AK
und
tauche
sie
in
Gold
Im
a
cash
out
on
a
mansion,
Marcus
street
money
flow
Ich
werde
mir
eine
Villa
kaufen,
Marcus
Street,
Geldfluss
[?]
my
song
80
mill
'round
the
globe
[?]
mein
Song
80
Millionen
Mal
um
den
Globus
Got
Hermes
on
the
road,
wrap
Vuitton
on
my
toes
Habe
Hermes
auf
der
Straße,
trage
Vuitton
an
meinen
Zehen
Now
my
niggas
bossin'
up
executive
CEO's
Jetzt
sind
meine
Kumpels
die
Bosse,
leitende
CEOs
Man
I
want
me
a
big
yacht
so
I
can
coast
on
the
coast
Mann,
ich
will
eine
große
Yacht,
damit
ich
an
der
Küste
entlangfahren
kann
Cruising
at
11
nauts
my
AP
say
12'
o'clock
Fahre
mit
11
Knoten,
meine
AP
zeigt
12
Uhr
an
I'm
a
get
a
helicopter
just
to
land
at
the
docks
Ich
werde
mir
einen
Helikopter
besorgen,
nur
um
an
den
Docks
zu
landen
I'm
a
fly
Blackstreet
nigga
who
brag
about
what
he
got
Ich
fliege
Blackstreet
Nigga,
der
damit
prahlt,
was
er
hat
Might
not
have
that
shit
right
now
but
I'm
a
get
it
just
watch
Habe
das
vielleicht
jetzt
noch
nicht,
aber
ich
werde
es
bekommen,
warte
ab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dwayne Richardson, Trentavious White
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.