Bankroll Fresh - Trap - перевод текста песни на немецкий

Trap - Bankroll Freshперевод на немецкий




Trap
Trap
Uh huh, ain't nothin' but some money coming through this motherfucker
Uh huh, hier kommt nichts als Geld durch diesen Motherfucker
You know that bankroll
Du weißt, Bankroll
Yeah, ain't nothin' but money coming through right now, ya feel me
Yeah, hier kommt gerade nichts als Geld rein, verstehst du mich
I'm laughing at these sucker ass niggas
Ich lache über diese Lutscher-Niggas
Black Medusa shades
Schwarze Medusa-Brille
Everybody ski'd up like we 'bout to shoot the stage
Alle vermummt, als würden wir gleich die Bühne stürmen
Everybody working, everybody getting paid
Alle arbeiten, alle werden bezahlt
All these hoes fucking, all these hoes getting slayed
All diese Schlampen ficken, all diese Schlampen werden flachgelegt
Young trap nigga, soon I'ma get a maid
Junger Trap-Nigga, bald werde ich mir ein Dienstmädchen holen
I used to have roaches in my cereal, I couldn't eat
Früher hatte ich Kakerlaken in meinen Cornflakes, ich konnte nicht essen
Straight up out that gutta, straight up out that gutta nigga
Direkt aus dem Ghetto, direkt aus dem Ghetto, Nigga
Heart of a hustler, that why I don't trust a nigga
Herz eines Hustlers, deshalb traue ich keinem Nigga
Any motherfucker, I ain't trying to lose count
Keinem Motherfucker, ich versuche nicht, den Überblick zu verlieren
Vacuum seal 'em up, I hit that bitch with the stamp
Vakuumverpacke sie, ich drücke der Bitch den Stempel auf
Been working all day long cause all day long I been workin'
Habe den ganzen Tag gearbeitet, denn den ganzen Tag habe ich gearbeitet
I got this shit right here so really you can stop the searchin'
Ich hab das Zeug genau hier, also kannst du wirklich aufhören zu suchen
I got the ski mask on, you fuck around and yeah we murkin'
Ich hab die Skimaske auf, leg dich an und yeah, wir morden
You know I'm plug surfin', my partner syrup servin'
Du weißt, ich suche nach Plugs, mein Partner verkauft Hustensaft
Don't tell 'em that we servin' cause these niggas be making me nervous
Sag ihnen nicht, dass wir verkaufen, denn diese Niggas machen mich nervös
I gotta keep it on me, try me, murk ya ass on purpose
Ich muss sie dabeihaben, versuch's bei mir, ich leg dich absichtlich um
All we do is trap, all we do is trap
Alles, was wir tun, ist Trap, alles, was wir tun, ist Trap
All we do is trap, all we do is trap
Alles, was wir tun, ist Trap, alles, was wir tun, ist Trap
I wouldn't be where I was at if I didn't fucking trap
Ich wäre nicht da, wo ich bin, wenn ich nicht verdammt nochmal getrappt hätte
I don't leave a trap, I stay down just to make it happen
Ich verlasse den Trap nicht, ich bleibe dran, um es zu schaffen
All we do is trap, all we do is trap
Alles, was wir tun, ist Trap, alles, was wir tun, ist Trap
All we do is trap, all we do is trap
Alles, was wir tun, ist Trap, alles, was wir tun, ist Trap
I wouldn't be where I was at if I didn't fucking trap
Ich wäre nicht da, wo ich bin, wenn ich nicht verdammt nochmal getrappt hätte
I don't leave a trap, I stay down just to make it happen
Ich verlasse den Trap nicht, ich bleibe dran, um es zu schaffen
Stayed down to get it, grinded from a fifty
Bin drangeblieben, um es zu kriegen, habe mich von 'nem Fuffziger hochgearbeitet
Then I got it up, I had my niggas with me
Dann hab ich es geschafft, ich hatte meine Niggas bei mir
Used to use the razor, cut it down the middle, use to shave the edges, make sure he get 'em
Früher benutzte ich die Rasierklinge, schnitt es in der Mitte durch, rasierte die Kanten ab, stellte sicher, dass er sie kriegt
Never had a plug, grinded out the mud
Hatte nie einen Plug, habe mich aus dem Dreck hochgearbeitet
357 is the fucking judge, mothafuck the judge
Die .357 ist der verdammte Richter, scheiß auf den Richter
Wish I had a plug
Wünschte, ich hätte einen Plug
You wish you were connected, you wish you were respected
Du wünschst, du wärst vernetzt, du wünschst, du wärst respektiert
I'm in this mothafucka lettin' it fly, I got these bitches naked
Ich bin in diesem Motherfucker und lasse es fliegen, ich habe diese Bitches nackt
She tryin' to show off cause I'm in here, bitch you ain't that sexy
Sie versucht anzugeben, weil ich hier bin, Bitch, du bist nicht so sexy
I'm in this mothafucka ballin', yeah I been flexing
Ich bin in diesem Motherfucker am Ballen, yeah, ich habe geflext
I got this ice all on me bitch I think I'm Wayne Gretzky
Ich habe dieses ganze Eis an mir, Bitch, ich glaube, ich bin Wayne Gretzky
I got that ice all on me bitch I think I'm Wayne Gretzky
Ich habe dieses ganze Eis an mir, Bitch, ich glaube, ich bin Wayne Gretzky
I got another bitch, she got a bitch, that bitch a lesbian
Ich habe noch eine Bitch, sie hat eine Bitch, diese Bitch ist lesbisch
I love the way she fucking, yea she fuck me good, she sex'd me
Ich liebe, wie sie fickt, yeah, sie fickt mich gut, sie hat mich gevögelt
I got her fascinated by the diamonds in my necklace
Ich habe sie fasziniert mit den Diamanten in meiner Kette
Ay
Ay
All we do is trap, all we do is trap
Alles, was wir tun, ist Trap, alles, was wir tun, ist Trap
All we do is trap, all we do is trap
Alles, was wir tun, ist Trap, alles, was wir tun, ist Trap
I wouldn't be where I was at if I didn't fucking trap
Ich wäre nicht da, wo ich bin, wenn ich nicht verdammt nochmal getrappt hätte
I don't leave a trap, I stay down just to make it happen
Ich verlasse den Trap nicht, ich bleibe dran, um es zu schaffen
All we do is trap, all we do is trap
Alles, was wir tun, ist Trap, alles, was wir tun, ist Trap
All we do is trap, all we do is trap
Alles, was wir tun, ist Trap, alles, was wir tun, ist Trap
I wouldn't be where I was at if I didn't fucking trap
Ich wäre nicht da, wo ich bin, wenn ich nicht verdammt nochmal getrappt hätte
I don't leave a trap, I stay down just to make it happen
Ich verlasse den Trap nicht, ich bleibe dran, um es zu schaffen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.