Bannkreis - Fährmann - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bannkreis - Fährmann




Fährmann
Паромщик
Weit gegangen und gestrandet
Зашла так далеко и застряла,
Steh ich hier am Ufer nun
Стою я теперь на берегу.
Will hinüber, will dir folgen
Хочу перебраться, хочу за тобой,
Viel zu müd, um auszuruhn
Слишком устала, чтобы отдохнуть.
Ich atme tief die kalte Nachtluft
Я глубоко вдыхаю холодный ночной воздух,
Wind weht über meine Haut
Ветер обдувает мою кожу.
Ich leg die Hände an den Mund
Я прикладываю руки ко рту
Und dann ruf ich laut
И затем кричу громко:
'Fährmann, ach Fährmann
«Паромщик, о, паромщик,
Komm setz mich über den Fluss
Перевези меня через реку.
Eile herbei
Поспеши сюда,
Weil ich endlich nun hinüber muss
Потому что я наконец должна переправиться.»
Tief sind die Wasser
Глубоки воды,
Doch tiefer ist mein Leid
Но глубже моя печаль.
Bitte Fährmann, hol über ich bin bereit'
Прошу, паромщик, перевези, я готова.»
Nebel wallen, Donner grollen
Туманы клубятся, гремит гром,
Ich seh das andre Ufer schwach
Я вижу другой берег смутно.
Du gingst vor mir in das Dunkel
Ты ушел раньше меня во тьму,
Wart auf mich, ich folge nach
Жди меня, я последую за тобой.
Ich atme tief die kalte Nachtluft
Я глубоко вдыхаю холодный ночной воздух,
Wind weht über meine Haut
Ветер обдувает мою кожу.
Ich leg die Hände an den Mund
Я прикладываю руки ко рту
Und dann ruf ich laut
И затем кричу громко:
'Fährmann, ach Fährmann
«Паромщик, о, паромщик,
Komm setz mich über den Fluss
Перевези меня через реку.
Eile herbei
Поспеши сюда,
Weil ich endlich nun hinüber muss
Потому что я наконец должна переправиться.»
Tief sind die Wasser
Глубоки воды,
Doch tiefer ist mein Leid
Но глубже моя печаль.
Bitte Fährmann, hol über ich bin bereit'
Прошу, паромщик, перевези, я готова.»
Ruder tauchen in das Wasser
Весла погружаются в воду,
Seh des Fährmanns Schatten schon
Я уже вижу тень паромщика.
Und er streckt die bleiche Hand aus
И он протягивает бледную руку,
Fordert seinen Lohn
Требует свою плату.
Blickt mir tief in meine Augen
Смотрит мне глубоко в глаза,
Lacht mich aus und fährt davon
Смеётся надо мной и уплывает.
'Fährmann, ach Fährmann
«Паромщик, о, паромщик,
Komm setz mich über den Fluss
Перевези меня через реку.
Eile herbei
Поспеши сюда,
Weil ich endlich nun hinüber muss
Потому что я наконец должна переправиться.»
Tief sind die Wasser
Глубоки воды,
Doch tiefer ist mein Leid
Но глубже моя печаль.
Bitte Fährmann, hol über ich bin bereit'
Прошу, паромщик, перевези, я готова.»
Fährmann, hol über ich bin bereit'
Паромщик, перевези, я готова.»





Авторы: Ingo Hampf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.