Текст и перевод песни Banoffee - Tennis Fan (feat. Empress Of)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please
take
your
seats
Пожалуйста,
займи
свои
места.
Quickly,
ladies
and
gentlemen
Быстрее,
дамы
и
господа!
You
can
go
hang
with
your
friends
Ты
можешь
пойти
потусоваться
со
своими
друзьями.
I
know
I'm
not
invited
Я
знаю,
что
меня
не
приглашают.
Already
made
other
plans
Уже
строили
другие
планы.
You
can
take
that
lean
and
Ativan
Ты
можешь
принять
этот
Лин
и
Ативан.
Just
to
help
you
survive
it
Просто
чтобы
помочь
тебе
пережить
это.
They
won't
be
there
in
the
end
В
конце
концов,
их
там
не
будет.
Invited
you
to
the
cinema
Я
пригласил
тебя
в
кино.
You
say
you
didn't
wanna
go
Ты
говоришь,
что
не
хочешь
уходить.
But
I
saw
it
on
your
story
Но
я
видел
это
в
твоей
истории.
As
you
watched
Mission
Impossible
Пока
ты
наблюдал
за
невозможной
миссией.
It's
innocent
Это
невинно.
'Til
you
run
your
mouth
like
a
tractor
Пока
ты
не
заговоришь,
как
трактор.
And
I
told
you,
girl,
I'm
sorry
И
я
сказала
тебе,
девочка,
прости
меня.
I
don't
run
'round
tellin'
stories
Я
не
бегу
по
кругу,
рассказывая
истории.
No,
I
don't
do
a
backhand
Нет,
я
не
делаю
затылок.
I
don't
play
games
Я
не
играю
в
игры.
Never
been
a
tennis
fan
Никогда
не
был
поклонником
тенниса.
Not
in
my
nature
to
play,
yeah
Не
в
моем
характере
играть,
да.
I
don't
do
a
backhand
Я
не
делаю
затылок.
I
don't
play
games
Я
не
играю
в
игры.
Never
been
a
tennis
fan
Никогда
не
был
поклонником
тенниса.
(Fifteen,
love)
(Пятнадцать,
любовь)
You
can
go
hang
with
your
friends
Ты
можешь
пойти
потусоваться
со
своими
друзьями.
I
know
I'm
not
invited
Я
знаю,
что
меня
не
приглашают.
Already
made
other
plans
Уже
строили
другие
планы.
You
can
take
that
lean
and
Ativan
Ты
можешь
принять
этот
Лин
и
Ативан.
Just
to
help
you
survive
it
Просто
чтобы
помочь
тебе
пережить
это.
They
won't
be
there
in
the
end
В
конце
концов,
их
там
не
будет.
No,
I
don't
do
a
backhand
Нет,
я
не
делаю
затылок.
I
don't
play
games
Я
не
играю
в
игры.
Never
been
a
tennis
fan
Никогда
не
был
поклонником
тенниса.
Not
in
my
nature
to
play,
yeah
Не
в
моем
характере
играть,
да.
I'm
havin'
some
trouble
believin'
you
Мне
трудно
поверить
в
тебя.
I'm
hearin'
the
drama
just
follows
you
Я
слышу,
как
драма
преследует
тебя.
People
got
issues
with
things
that
you
say
У
людей
проблемы
с
тем,
что
ты
говоришь.
I
always
defended
you
'til
yesterday
Я
всегда
защищал
тебя
до
вчерашнего
дня.
I'm
hearin'
the
shit
you
been
spreading
Я
слышу
то
дерьмо,
что
ты
распространяешь.
The
peanut
butter
you're
selling
Арахисовое
масло,
которое
ты
продаешь.
It
sticks
to
the
top
of
my
mouth
Он
прилипает
к
моему
рту.
And
now
that
it's
in,
no,
I
can't
get
it
out
И
теперь,
когда
все
кончено,
нет,
я
не
могу
выбраться.
No,
I
don't
do
a
backhand
Нет,
я
не
делаю
затылок.
I
don't
play
games
Я
не
играю
в
игры.
Never
been
a
tennis
fan
Никогда
не
был
поклонником
тенниса.
Not
in
my
nature
to
play,
yeah
Не
в
моем
характере
играть,
да.
I
don't
do
a
backhand
Я
не
делаю
затылок.
I
don't
play
games
Я
не
играю
в
игры.
(I've)
never
been
a
tennis
fan
(Я)
никогда
не
был
поклонником
тенниса.
Not
in
my
nature
to
play,
yeah
Не
в
моем
характере
играть,
да.
You
can
go
hang
with
your
friends
Ты
можешь
пойти
потусоваться
со
своими
друзьями.
I
know
I'm
not
invited
Я
знаю,
что
меня
не
приглашают.
Already
made
other
plans
Уже
строили
другие
планы.
(Told
you,
girl,
I'm
sorry)
(Говорила
тебе,
девочка,
прости
меня)
You
can
take
that
lean
and
Ativan
Ты
можешь
принять
этот
Лин
и
Ативан.
Just
to
help
you
survive
it
Просто
чтобы
помочь
тебе
пережить
это.
They
won't
be
there
in
the
end
В
конце
концов,
их
там
не
будет.
(Not
in
my
nature
to
play,
yeah)
(Не
в
моей
природе
играть,
да)
You
can
go
hang
with
your
friends
Ты
можешь
пойти
потусоваться
со
своими
друзьями.
I
know
I'm
not
invited
Я
знаю,
что
меня
не
приглашают.
Already
made
other
plans
Уже
строили
другие
планы.
(Told
you,
girl,
I'm
sorry)
(Говорила
тебе,
девочка,
прости
меня)
You
can
take
that
lean
and
Ativan
Ты
можешь
принять
этот
Лин
и
Ативан.
Just
to
help
you
survive
it
Просто
чтобы
помочь
тебе
пережить
это.
They
won't
be
there
in
the
end
В
конце
концов,
их
там
не
будет.
(Told
you,
girl,
I'm
sorry,
I
don't...)
(Говорила
тебе,
девочка,
прости,
я
не...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martha Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.