Banton - No Entiendo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Banton - No Entiendo




No Entiendo
I Don't Understand
Shoo top a top production
Shoo top a top production
This is from my ladies
This one's for my ladies
Yo no puedo entender como hay disque hombres que agreden a la mujer
I can't understand how there are so-called men who assault women
Porque no las dejas de ofender esas son las cosas que hay que reprender
Why don't you stop offending them? These are the things that need to be reprimanded
Y sigo sin comprender porque sera que maltratan a la mujer
And I still don't understand why they mistreat women
Sera que no pueden entender que ese
Is it that they can't understand that this
Tipo de cosas nada que ver
Kind of thing is just wrong
No se cual es el afan que tienen de tratar mal a una dama
I don't know what their urge is to mistreat a lady
Abusan de ellas no quiero esa fama
They abuse them, I don't want that kind of fame
Porque sera que las abusan verbalmente y piensan que la mujer solo sirve en la cama Y NO
Why do they verbally abuse them and think that women are only good for bed? NO
Si tu situancion esta mala por equis razon no te pases de la raya
If your situation is bad for whatever reason, don't cross the line
Buscate a otra que de la talla y dejala que se vaya
Find another one that fits the bill and let her go
Cada dia ves un crimen pasional y todo el drama el autor es su pareja sentimental que entre comillas hombre se llama
Every day you see a crime of passion and all the drama, the author is their sentimental partner who, in quotes, is called a man
Juega de terrorista como osama
He plays terrorist like Osama
Es pura trama
It's pure drama
No maltrates a una chica jamas eso me enseño mi mama
Never mistreat a girl, that's what my mom taught me
Ademas tengo una hija, sobrinas, primas, tias, madre
Besides, I have a daughter, nieces, cousins, aunts, mother
Tambien tengo hermanas
I also have sisters
Yo no puedo entender como hay disque hombres que agreden
I can't understand how there are so-called men who assault women
A la mujer porque no las dejas de ofender esas son las
Why don't you stop offending them? These are the
Cosas que hay que reprender
Things that need to be reprimanded
Y sigo sin comprender porque sera que maltratan a la mujer
And I still don't understand why they mistreat women
Sera que no pueden entender que ese tipo de cosas nada que ve
Is it that they can't understand that this kind of thing is just wrong
Aunque aveces la mujer sea un dolor de cabeza
Even though sometimes women can be a headache
Entiendo que son una bendicion completa
I understand that they are a complete blessing
Algunos hombres parecen extraterrestres que bienen de
Some men seem like aliens who come from
Otro planeta
Another planet
Y a la mujer se le respeta
And women should be respected
Desde chiquito me enseñaron no alzarle la mano a una chica
Since I was a child, I was taught not to raise my hand to a girl
Y eso se sabe a ningun hombre le gustaria que le peguen
And that's common knowledge, no man would like it if someone hit
A su madre
His mother
Yo no puedo entender como hay disque hombres que agreden
I can't understand how there are so-called men who assault women
A la mujer porque no las dejas de ofender esas son las
Why don't you stop offending them? These are the
Cosas que hay que reprender
Things that need to be reprimanded
Y sigo sin comprender porque sera que maltratan a la mujer
And I still don't understand why they mistreat women
Sera que no pueden entender que ese tipo de cosas nada que ve
Is it that they can't understand that this kind of thing is just wrong
En ves de maltratarla tratala bien enves de decirle que es
Instead of mistreating her, treat her well. Instead of telling her she's
Inutil dile que es importante en tu vida que la quieres
Useless, tell her she's important in your life, that you love her
Mucho que la valoras y que se ve bien
Very much, that you value her and that she looks good
Enves de decirle perra mejor dile princesa
Instead of calling her a bitch, better call her princess
No la trates como de la calle mejor tratala como de la realeza
Don't treat her like she's from the streets, treat her like royalty
No como una zorra
Not like a slut
Tratala como una mujer eenves de mostrarle tu lado malo
Treat her like a woman, instead of showing her your bad side
Demuestrale lo que es queres
Show her what love is
Y no alces tu mano para golpiarla
And don't raise your hand to hit her
Mejoer usa esa mano y acaricia su piel
Better use that hand to caress her skin
Yo no puedo entender como hay disque hombres que agreden
I can't understand how there are so-called men who assault women
A la mujer porque no las dejas de ofender esas son las
Why don't you stop offending them? These are the
Cosas que hay que reprender
Things that need to be reprimanded
Y sigo sin comprender porque sera que maltratan a la mujer
And I still don't understand why they mistreat women
Sera que no pueden entender que ese tipo de cosas nada que ve
Is it that they can't understand that this kind of thing is just wrong
Yo no puedo entender como hay disque hombres que agreden
I can't understand how there are so-called men who assault women
A la mujer porque no las dejas de ofender esas son las cosas que hay que reprender
Why don't you stop offending them? These are the things that need to be reprimanded
Y sigo sin comprender porque sera que maltratan a la mujer
And I still don't understand why they mistreat women
Sera que no pueden entender que ese tipo de cosas nada que ve
Is it that they can't understand that this kind of thing is just wrong






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.