Bantu - Ilé (Africa) - перевод текста песни на русский

Ilé (Africa) - Bantuперевод на русский




Spoken Intro:
Устное Вступление:
Africa
Африка
It's you that I need and you that I want
Это ты мне нужен и ты мне нужен
Home here I come
Домой вот и я
1 (Rap):
1 (рэп):
I'm lonely, down and depressed
Я одинок, подавлен и подавлен.
Feels like the world's stress sits on my chest
Такое чувство, что весь этот стресс сидит у меня на груди.
Can't think, I'm running out of breath
Не могу думать, Я задыхаюсь.
Dazed and confused I await the next step
Ошеломленный и сбитый с толку, я жду следующего шага.
Where to go when there's nowhere to hide
Куда идти, когда негде спрятаться?
De-emasculated I've been robbed of my pride
Обесчещенный, я был лишен своей гордости.
Need a way out before my soul dies
Мне нужен выход, пока моя душа не умерла.
See Babylon shitstem I'm wary of your lies
Видишь ли, Вавилон, я опасаюсь твоей лжи.
Can't take it, aufwiedersehen, goodbye
Не могу этого вынести, aufwiedersehen, прощай
Got my one-way ticket and a place to reside
У меня есть билет в один конец и место для проживания.
Yeah I'm ready to fight all the powers that be
Да я готов сражаться со всеми сильными мира сего
Look over your shoulders this ain't the last of me
Оглянись через плечо это не последняя моя жизнь
Ile' l'a'bọ'si' oko
Иль л'а'б'Си ' око
It's a long way from Africa
Это долгий путь из Африки.
Ile' l'a'bọ'si' oko
Иль л'а'б'Си ' око
It's a long way from Africa
Это долгий путь из Африки.
2 (Rap):
2 (рэп):
The journey's been long, our sacrifices plenty
Путешествие было долгим, мы принесли много жертв.
Callouses on our hearts, bear testimony
Мозоли на наших сердцах свидетельствуют об этом.
To the pains endured in unbearable cruelty
К боли, перенесенной в невыносимой жестокости.
Soul survivors connecting bloodlines
Выжившие души соединяют родословные
From Garvey to Nkrumah, Martin and Malcolm
От Гарви до Нкрумы, Мартина и Малкольма.
DuBois, Mandela, Jaja of Opobo
Дюбуа, Мандела, Джаджа из Опобо
Thomas Sankara, the battle continues
Томас Шанкара, битва продолжается.
But hope lives on from daughter to son
Но надежда живет от дочери к сыну.
Ile' l'a'bọ'si' oko
Иль л'а'б'Си ' око
It's a long way from Africa
Это долгий путь из Африки.
Ile' l'a'bọ'si' oko
Иль л'а'б'Си ' око
It's a long way from Africa
Это долгий путь из Африки.
Oh oh oh, oh oh oh oh
Ой ой ой, ой ой ой ой
Africa
Африка
Oh oh oh, oh oh oh oh
Ой ой ой, ой ой ой ой
Africa
Африка
All my people in the Durban, Kampala, Accra, Dafur
Все мои люди в Дурбане, Кампале, Аккре, Дафуре.
3 (Rap):
3 (Рэп):
Grateful, that I made it back home
Благодарен, что вернулся домой.
It's the son of the king returning to claim his throne
Это сын короля возвращается, чтобы претендовать на трон.
Many years have gone, many rains in-between
Много лет прошло, много дождей в промежутке.
Here to clear the air, blow the smoke off the screen
Здесь, чтобы очистить воздух, сдуть дым с экрана.
Elevate my people reaching out for my brother's hand
Поднимите мой народ, протягивая руку моему брату.
Comforting my sister while we heal the land
Утешаю сестру, пока мы исцеляем землю.
Yeah there's work to be done but I know we can make it
Да, есть над чем поработать, но я знаю, что мы справимся.
As long as we're real and we don't try to fake it
Пока мы настоящие и не пытаемся притворяться.
Ile' l'a'bọ'si' oko
Иль л'а'б'Си ' око
It's a long way from Africa
Это долгий путь из Африки.
Ile' l'a'bọ'si' oko
Иль л'а'б'Си ' око
It's a long way from Africa
Это долгий путь из Африки.
Oh oh oh, oh oh oh oh
Ой ой ой, ой ой ой ой
Africa
Африка
4 (Spoken):
4 (речь):
This one goes out to:
Эта песня выходит на:
Amilcar Cabral
Амилькар Кабрал
Steve Bantu Biko
Стив Банту Бико
Franz Fanon
Франц Фанон
Ambroise Boimbo
Амбруаз Боимбо
Samora Machel
Самора Машел
The Enugu coal miners
Угольщики Энуга
Funmilayo Ransome-Kuti
Funmilayo Ransome-Кути
Miriam Makeba
Мириам Макеба
Wangari Maathai
Вангари Маатай
Mariama Ba
Мариама Ба
The Ogoni 9
Огони 9
Ile' l'a'bọ'si' oko
Иль л'а'б'Си ' око
It's a long way from Africa
Это долгий путь из Африки.
Ile' l'a'bọ'si' oko
Иль л'а'б'Си ' око
It's a long way from Africa
Это долгий путь из Африки.
Oh oh oh, oh oh oh oh
Ой ой ой, ой ой ой ой
Africa
Африка
Home they say is not too far away
Говорят дом не так уж далеко
You're so close
Ты так близко.
I need your warmth
Мне нужно твое тепло.
I need your love
Мне нужна твоя любовь.
I need you
Ты мне нужен
Ile' l'a'bọ'si' oko
Иль л'а'б'Си ' око
It's a long way from Africa
Это долгий путь из Африки.
Ile' l'a'bọ'si' oko
Иль л'а'б'Си ' око
It's a long way from Africa
Это долгий путь из Африки.
Oh oh oh, Oh oh oh oh
Ой ой ой, ой ой ой ой
Africa
Африка
Oh oh oh, Oh oh oh oh
Ой ой ой, ой ой ой ой
Africa
Африка
Spoken Outro:
Произнесенное Окончание:
They say freedom is a road seldom travelled by the multitude
Говорят, свобода-это дорога, по которой редко ступает толпа.
Aaro ile n sọ mi' pu'pọ', su'gbọ'n ọ'na' ile' jin, o' ji'na' re're'
Aaro ile n s mi mi 'pu'P', su'GB n'n'Na ' ile 'jin, o' ji'Na 're're'





Авторы: Abiodun Oke, Adegoke Odukoya, Akinkunmi Olagunju, Ayomiku Aigbokhan, Babajide Okegbenro, Bode Michaels, Dare Odede, Dotun Bankole, Olaolu Ajibade, Olufemi Sanni, Opeyemi Oyewande, Peter Sadibo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.