Текст и перевод песни Banu - Kan Çiçekleri
Kan Çiçekleri
Blood Flowers
Topraktan
mı
sürmüş,
candan
mı
kopmuş?
From
soil
or
from
heart,
from
where
have
they
sprouted?
Açar
yediveren
kan
çiçekleri
Blood
red
flowers
bloom
Türkü
mü,
şiir
mi,
ağıt
mı
yoksa?
A
song,
a
poem,
a
lament
- which
one
is
this?
Açar
yediveren
kan
çiçekleri
Blood
red
flowers
bloom
Bölük
bölük
olmuş
çaylar,
dereler
Rivers
and
streams
have
been
divided
into
groups
Hiçbiri
denize
varabilmezmiş
Not
one
of
them
can
reach
the
ocean
Duvarın
dibinde
bir
yaralı
gül
At
the
foot
of
a
wall,
a
wounded
rose
Gülleri
solduran
gülebilmezmiş
The
one
who
wilted
the
roses
cannot
laugh
Bu
şehrin
üstünü
duman
sis
almış
Smog
and
haze
have
covered
this
city
Tomurcuk
çiçekler
kana
belenmiş
Blossoming
buds
have
been
stained
red
Dağlar
çiçek
açmış,
usta
dert
açmış
Flowers
bloom
on
the
mountains,
the
master
brings
sadness
Umudun
goncası
kan
çiçekleri
The
buds
of
hope
- blood
red
flowers
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zülfü Livaneli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.