Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anh Muốn Em Sống Sao
Wie soll ich leben, wenn du mich verlässt?
Từ
sâu
trong
đôi
mắt
này
Tief
aus
diesen
Augen
Anh
hờ
hững
không
như
bao
ngày
Bist
du
so
gleichgültig,
nicht
wie
sonst
Phải
chăng
nơi
chốn
đây
Ist
es
dieser
Ort
hier
Để
anh
vội
đến
và
rồi
vội
đi
Der
dich
eilig
kommen
und
gehen
lässt
Phải
chi
anh
thấu
hiểu
Wenn
du
doch
verstehen
würdest
Rằng
em
đã
yêu
anh
rất
nhiều
Dass
ich
dich
sehr
geliebt
habe
Nói
đi
anh
người
ơi
giờ
anh
muốn
em
phải
sống
sao
Sag
mir,
mein
Lieber,
wie
soll
ich
leben,
wenn
du
mich
verlässt?
Hạnh
phúc
đâu
dễ
kiếm
tìm
Glück
ist
nicht
leicht
zu
finden
Em
vẫn
đứng
đây
chờ
anh
đi
tìm
Ich
stehe
immer
noch
hier
und
warte,
dass
du
es
suchst
Lúc
anh
không
còn
ai
hết
Wenn
du
niemanden
mehr
hast
Hãy
ở
yên
em
sẽ
đi
kiếm
Bleib
einfach
stehen,
ich
werde
dich
suchen
gehen
Bởi
em
yêu
người
vô
cớ
Weil
ich
dich
grundlos
liebe
Vì
đã
lỡ
nhận
hết
đau
buồn
Weil
ich
schon
all
die
Trauer
auf
mich
genommen
habe
Nói
đi
anh
người
ơi
Sag
mir,
mein
Lieber
Giờ
anh
muốn
em
phải
sống
sao
Wie
soll
ich
leben,
wenn
du
mich
verlässt?
Anh
chỉ
đến
bên
em
lúc
buồn
Du
kommst
nur
zu
mir,
wenn
du
traurig
bist
Vậy
những
ngày
vui
anh
về
nơi
đâu
Wo
bist
du
in
deinen
glücklichen
Tagen?
Anh
chỉ
đến
bên
em
lúc
say
Du
kommst
nur
zu
mir,
wenn
du
betrunken
bist
Vì
hết
say
anh
đâu
ở
đây
Denn
wenn
du
nüchtern
bist,
bist
du
nicht
hier
Anh
là
ai
đi
qua
chốn
này
Wer
bist
du,
der
hier
vorbeikommt
Còn
em
là
ai
trong
cuộc
đời
anh
đây
Und
wer
bin
ich
in
deinem
Leben?
Nói
đi
anh
người
ơi
vì
sao
anh
nỡ
yêu
em
như
vậy
Sag
mir,
mein
Lieber,
warum
liebst
du
mich
nur
so?
Hạnh
phúc
đâu
dễ
kiếm
tìm
Glück
ist
nicht
leicht
zu
finden
Em
vẫn
đứng
đây
chờ
anh
đi
tìm
Ich
stehe
immer
noch
hier
und
warte,
dass
du
es
suchst
Lúc
anh
không
còn
ai
hết
Wenn
du
niemanden
mehr
hast
Hãy
ở
yên
em
sẽ
đi
kiếm
Bleib
einfach
stehen,
ich
werde
dich
suchen
gehen
Bởi
em
yêu
người
vô
cớ
Weil
ich
dich
grundlos
liebe
Vì
đã
lỡ
nhận
hết
đau
buồn
Weil
ich
schon
all
die
Trauer
auf
mich
genommen
habe
Nói
đi
anh
người
ơi
Sag
mir,
mein
Lieber
Giờ
anh
muốn
em
phải
sống
sao
Wie
soll
ich
leben,
wenn
du
mich
verlässt?
Anh
chỉ
đến
bên
em
lúc
buồn
Du
kommst
nur
zu
mir,
wenn
du
traurig
bist
Vậy
những
ngày
vui
anh
về
nơi
đâu
Wo
bist
du
in
deinen
glücklichen
Tagen?
Anh
chỉ
đến
bên
em
lúc
say
Du
kommst
nur
zu
mir,
wenn
du
betrunken
bist
Vì
hết
say
anh
đâu
ở
đây
Denn
wenn
du
nüchtern
bist,
bist
du
nicht
hier
Anh
là
ai
đi
qua
chốn
này
Wer
bist
du,
der
hier
vorbeikommt
Còn
em
là
ai
trong
cuộc
đời
anh
đây
Und
wer
bin
ich
in
deinem
Leben?
Nói
đi
anh
người
ơi
vì
sao
anh
nỡ
yêu
em
như
vậy
Sag
mir,
mein
Lieber,
warum
liebst
du
mich
nur
so?
Anh
chỉ
đến
bên
em
lúc
buồn
Du
kommst
nur
zu
mir,
wenn
du
traurig
bist
Vậy
những
ngày
vui
anh
về
nơi
đâu
Wo
bist
du
in
deinen
glücklichen
Tagen?
Anh
chỉ
đến
bên
em
lúc
say
Du
kommst
nur
zu
mir,
wenn
du
betrunken
bist
Vì
hết
say
anh
đâu
ở
đây
Denn
wenn
du
nüchtern
bist,
bist
du
nicht
hier
Anh
là
ai
đi
qua
chốn
này
Wer
bist
du,
der
hier
vorbeikommt
Còn
em
là
ai
trong
cuộc
đời
anh
đây
Und
wer
bin
ich
in
deinem
Leben?
Nói
đi
anh
người
ơi
vì
sao
anh
nỡ
yêu
em
như
vậy
Sag
mir,
mein
Lieber,
warum
liebst
du
mich
nur
so?
Nói
đi
anh
người
ơi
vì
sao
anh
nỡ
xa
lìa
Sag
mir,
mein
Lieber,
warum
hast
du
mich
verlassen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chi Dan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.