Bao Yen - Một khúc dân ca một câu quan họ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bao Yen - Một khúc dân ca một câu quan họ




Một khúc dân ca một câu quan họ
A Folk Melody, A Quan Ho Verse
Em nghe anh hát điệu qua cầu Một nét đậm sâu câu dân ca
I hear you sing the tune of the song of crossing the bridge, A deep touch, a folk song
Nam bộ Em hát tặng anh câu ca quan họ Yêu nhau cởi áo cho nhau.
Of the South. I sing you the verse of quan ho, In love, you take off your shirt for the other.
Ngoài Bắc mùa này đã trổ hoa cau Trong Nam bây giờ hoa Bằng năng tím
In the North, this season areola flowers have bloomed; In the South, now, Bằng Lăng flowers are purple,
Nở Hoa chuyện tình yêu ngọt lịm Khi trăng lên ngồi tựa mạn thuyền.
Blossoming. The old love story is so sweet, When the moon rises, sitting by the edge of the boat.
Anh với em quê hai miền Anh sông tiền em vùng quan họ Nghe
You and I are from two different regions. You from the Tiền River, I from the quan họ region. Listen
Tiếng đàn bầu ta nhích lại gần nhau Nghe ấm tiếng đàn ta gần nhau.
To the đàn bầu, we move closer to each other; Listen to the warmth of the đàn, we are close to each other.
Anh với em quê hai miền Trăng soi rừng Tràm trăng sáng trong đồng
You and I are from two different regions, The moon shines through the Tràm forest, the moon is bright in the field
Lúa Bỗng thấy lòng mình nặng cầu thương nhớ Người ơi người đừng về.
Of rice. Suddenly, my heart is heavy with nostalgia, My dear, please don't go home.
Anh với em quê hai miền Anh sông Tiền em vùng quan họ Nghe
You and I are from two different regions. You from the Tiền River, I from the quan họ region. Listen
Tiếng đàn bầu ta nhích lại gần nhau Nghe ấm tiếng đàn ta gần
To the đàn bầu, we move closer to each other; Listen to the warmth of the đàn, we are close.





Авторы: Thaiduy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.