Текст и перевод песни Bao Yen - Một khúc dân ca một câu quan họ
Một khúc dân ca một câu quan họ
Одна народная песня, одна песня Куан Хо
Em
nghe
anh
hát
điệu
lý
qua
cầu
Một
nét
đậm
sâu
câu
dân
ca
Ты
слышишь,
как
я
пою
мелодию
Ли
через
мост?
Глубокий
отпечаток
народной
песни
Nam
bộ
Em
hát
tặng
anh
câu
ca
quan
họ
Yêu
nhau
cởi
áo
cho
nhau.
Юга.
Я
пою
тебе
песню
Куан
Хо:
Любящие
друг
друга
снимают
одежду
друг
для
друга.
Ngoài
Bắc
mùa
này
đã
trổ
hoa
cau
Trong
Nam
bây
giờ
hoa
Bằng
năng
tím
На
Севере
в
это
время
года
цветет
арековая
пальма,
а
на
Юге
сейчас
цветут
фиолетовые
цветы
Банаба.
Nở
Hoa
cũ
chuyện
tình
yêu
ngọt
lịm
Khi
trăng
lên
ngồi
tựa
mạn
thuyền.
Старая
история
любви
сладка,
как
мед,
когда
восходит
луна,
мы
сидим,
прислонившись
к
борту
лодки.
Anh
với
em
quê
ở
hai
miền
Anh
ở
sông
tiền
em
vùng
quan
họ
Nghe
Мы
с
тобой
из
разных
мест.
Ты
с
реки
Тиен,
я
из
региона
Куан
Хо.
Слушая
Tiếng
đàn
bầu
ta
nhích
lại
gần
nhau
Nghe
ấm
tiếng
đàn
ta
ở
gần
nhau.
Звуки
инструмента
дан
бау,
мы
приближаемся
друг
к
другу.
Слушая
теплые
звуки
инструмента,
мы
становимся
ближе.
Anh
với
em
quê
ở
hai
miền
Trăng
soi
rừng
Tràm
trăng
sáng
trong
đồng
Мы
с
тобой
из
разных
мест.
Луна
освещает
лес
Трам,
луна
ярко
светит
на
рисовом
Lúa
Bỗng
thấy
lòng
mình
nặng
cầu
thương
nhớ
Người
ơi
người
ở
đừng
về.
Поле.
Вдруг
я
чувствую
в
сердце
тяжесть
тоски.
Любимый,
останься,
не
уезжай.
Anh
với
em
quê
ở
hai
miền
Anh
ở
sông
Tiền
em
vùng
quan
họ
Nghe
Мы
с
тобой
из
разных
мест.
Ты
с
реки
Тиен,
я
из
региона
Куан
Хо.
Слушая
Tiếng
đàn
bầu
ta
nhích
lại
gần
nhau
Nghe
ấm
tiếng
đàn
ta
ở
gần
Звуки
инструмента
дан
бау,
мы
приближаемся
друг
к
другу.
Слушая
теплые
звуки
инструмента,
мы
становимся
ближе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thaiduy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.