Текст и перевод песни Bao Yen - Thư tình cuối mùa thu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thư tình cuối mùa thu
Любовное письмо в конце осени
Cuối
trời
mây
trắng
bay
В
небе
края
белые
облака
плывут,
Lá
vàng
thưa
thớt
quá
Листва
пожелтевшая
редеет
тут
и
там.
Phải
chăng
lá
về
rừng
Быть
может,
листья
в
лес
возвращаются,
Mùa
thu
đi
cùng
lá
И
осень
вместе
с
ними
улетает?
Mùa
thu
ra
biển
cả
Осень
уходит
в
море,
Theo
dòng
nước
mênh
mông
Вслед
за
бескрайней
водой.
Mùa
thu
vàng
hoa
cúc
chỉ
còn
anh
và
em
Осень,
позолотившая
хризантемы,
лишь
мы
с
тобой,
Chỉ
còn
anh
và
em
là
của
mùa
thu
cũ
Лишь
мы
с
тобой
остались
от
осени
былой,
Chỉ
còn
anh
và
em
Лишь
мы
с
тобой.
Tình
ta
như
hàng
cây
đã
yên
mùa
bão
gió
Наша
любовь,
как
деревья,
пережила
сезон
бурь,
Tình
ta
như
dòng
sông
đã
yên
mùa
nước
lũ
Наша
любовь,
как
река,
пережила
сезон
паводков.
Thời
gian
như
ngọn
gió
mùa
đi
cùng
tháng
năm
Время,
как
ветер,
проносится
сквозь
года,
Gửi
theo
mùa
đi
mãi
chỉ
còn
anh
và
em
Унося
с
собой
все
времена
года,
оставляя
лишь
нас
двоих,
Chỉ
còn
anh
và
em
cùng
tình
yêu
ở
lại
Лишь
нас
двоих
и
нашу
любовь.
Kìa
bao
người
yêu
mới
đi
qua
vùng
heo
may
Смотри,
сколько
новых
влюбленных
проходит
сквозь
осеннюю
дымку,
Chỉ
còn
anh
và
em
cùng
tình
yêu
ở
lại
Лишь
мы
с
тобой
и
наша
любовь
остаемся,
Chỉ
còn
anh
và
em
cùng
tình
yêu
ở
lại
Лишь
мы
с
тобой
и
наша
любовь
остаемся.
Cuối
trời
mây
trắng
bay
В
небе
края
белые
облака
плывут,
Lá
vàng
thưa
thớt
quá
Листва
пожелтевшая
редеет
тут
и
там.
Phải
chăng
lá
về
rừng
Быть
может,
листья
в
лес
возвращаются,
Mùa
thu
đi
cùng
lá
И
осень
вместе
с
ними
улетает?
Mùa
thu
ra
biển
cả
Осень
уходит
в
море,
Theo
dòng
nước
mênh
mông
Вслед
за
бескрайней
водой.
Mùa
thu
vàng
hoa
cúc
chỉ
còn
anh
và
em
Осень,
позолотившая
хризантемы,
лишь
мы
с
тобой,
Chỉ
còn
anh
và
em
là
của
mùa
thu
cũ
Лишь
мы
с
тобой
остались
от
осени
былой,
Chỉ
còn
anh
và
em
Лишь
мы
с
тобой.
Tình
ta
như
hàng
cây
đã
yên
mùa
bão
gió
Наша
любовь,
как
деревья,
пережила
сезон
бурь,
Tình
ta
như
dòng
sông
đã
yên
mùa
nước
lũ
Наша
любовь,
как
река,
пережила
сезон
паводков.
Thời
gian
như
ngọn
gió
mùa
đi
cùng
tháng
năm
Время,
как
ветер,
проносится
сквозь
года,
Gửi
theo
mùa
đi
mãi
chỉ
còn
anh
và
em
Унося
с
собой
все
времена
года,
оставляя
лишь
нас
двоих,
Chỉ
còn
anh
và
em
cùng
tình
yêu
ở
lại
Лишь
нас
двоих
и
нашу
любовь.
Kìa
bao
người
yêu
mới
đi
qua
vùng
heo
may
Смотри,
сколько
новых
влюбленных
проходит
сквозь
осеннюю
дымку,
Chỉ
còn
anh
và
em
cùng
tình
yêu
ở
lại
Лишь
мы
с
тобой
и
наша
любовь
остаемся,
Chỉ
còn
anh
và
em
cùng
tình
yêu
ở
lại
Лишь
мы
с
тобой
и
наша
любовь
остаемся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: đang Cập Nhật
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.