Текст и перевод песни Baptiste Giabiconi - Demain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
la
la
lala
(*3)
La
la
la
lala
(*3)
La
la
la
lala
(*3)
La
la
la
lala
(*3)
Demain
nous
pourrons
voyager,
le
monde
sera
libre,
nous
sauverons
l′humanité
Tomorrow
we
can
travel,
the
world
will
be
free,
we
will
save
humanity
Demain
nos
villes
seront
nouvelles,
au
milieu
de
forêts,
nos
idées
seront
plus
belles
Tomorrow
our
cities
will
be
new,
in
the
middle
of
forests,
our
ideas
will
be
more
beautiful
Demain
après
la
fortune,
les
vents
et
les
marées,
les
guerriers
de
papiers
Tomorrow
after
fortune,
winds
and
tides,
paper
warriors
Demain
c'est
dans
100
ans
mais
qu′importe
le
temps
si
l'on
rêve
au
devant
Tomorrow
is
in
100
years
but
what
does
time
matter
if
we
dream
ahead
Et
si
l'on
se
tendait
la
main
What
if
we
reach
out
our
hand
Viens
dans
la
ronde,
viens!
Come
on,
come
into
the
circle
Ensemble
éclairons
le
chemin
Together
let's
light
the
way
Demain
nous
irons
par
les
mers
apporter
la
lumière,
refleurir
les
déserts
Tomorrow
we
will
go
by
sea
to
bring
light,
to
make
deserts
bloom
Demain
nous
pourrons
partager,
retrouver
nos
villages,
nos
mémoires
oubliées
Tomorrow
we
can
share,
find
our
villages
again,
our
forgotten
memories
Demain
les
cheveux
aux
vents,
nous
chanterons
des
poèmes
pour
nous
sentir
plus
grand
Tomorrow
with
our
hair
in
the
wind,
we
will
sing
poems
to
make
ourselves
feel
bigger
Et
si
l′on
se
tendait
la
main
What
if
we
reach
out
our
hand
Viens
dans
la
ronde,
viens!
Come
on,
come
into
the
circle
Ensemble
éclairons
le
chemin
Together
let's
light
the
way
Belle.Danse
Beautiful.
Dance
J′ai
parlé
au
soleil
I
spoke
to
the
sun
Belle.Danse
Beautiful.
Dance
J'ai
parlé
au
soleil
I
spoke
to
the
sun
Da
da
da
dada
(*3)
Da
da
da
dada
(*3)
Da
da
da
dada
(*3)
Da
da
da
dada
(*3)
Et
si
tu
me
prenais
la
main
What
if
you
took
my
hand
Je
viens
dans
ta
ronde
I'll
come
into
your
circle
Ensemble
éclairons
le
chemin
Together
let's
light
the
way
Mon
ange,
allez
oui
danse
My
angel,
yes,
go
on
and
dance
L′amour
enfin
reprend
sa
place
Love
finally
takes
its
place
Et
si
ta
mal
au
monde,
danse!
And
if
your
hurts,
dance!
L'avenir
est
à
ceux
qui
s′enlacent
The
future
belongs
to
those
who
embrace
Mon
ange,
allez
oui...
My
angel,
yes,
come
on...
Danse,
danse,
danse
Dance,
dance,
dance
Allez...
danse
Go
on...
dance
J'ai
parlé
au
soleil
I
spoke
to
the
sun
Dance,
dance,
dance
Dance,
dance,
dance
Allez.
Dance
Go
on.
Dance
J′ai
parlé
au
soleil
I
spoke
to
the
sun
La
la
la
lala
(*3)
La
la
la
lala
(*3)
La
la
la
lala
(*3)
La
la
la
lala
(*3)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: baptiste giabiconi, rubin tal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.