Baptiste W. Hamon - Je brûle - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Baptiste W. Hamon - Je brûle




Je brûle
I Burn
Cette maison
This house
C′est le lieu de mon repos
Is the place of my rest
Elle donne sur la rue pourtant
It overlooks the street though
Face au bistrot
In front of the bistro
Un peu plus loin la pharmacie
A little further on the pharmacy
Le groupe scolaire du village
The village school group
Et toutes gens qui passent
And all the people passing by
Ils n'ont pas vraiment d′âge
They don't really have an age
Il est un étang aussi bas
There is also a pond over there
Quand j'ouvre grand les fenêtres du salon
When I open wide the living room windows
J'y salue les eaux calmes chaque matin
I greet the calm waters every morning
Et les eaux calmes me répondent
And the calm waters answer me
Et je me sens revivre
And I feel reborn
Tiens
Oh my
Elle me rappellent tes caresses
They remind me of your caresses
Tes baisers
Your kisses
Alors je peux démarrer ma journée
Then I can start my day
Je brule de mille feux
I burn with a thousand fires
Je brule de mille feux
I burn with a thousand fires
Je brule
I burn
C′est une maison de pierres blanches
It is a white stone house
D′où l'on observe les souvenirs de l′enfance
From where you can observe the memories of childhood
Et de la grande adolescence
And of great adolescence
J'n′avais pas conscience des détours
I was not aware of the detours
Qu'il faudrait prendre
That should be taken
Et peu importe
And it doesn't matter
Tout au bout je savais
All the way I knew
Le plaisir les voyages un baiser
The pleasure, the travels, a kiss
Alors je peux démarrer ma journée
Then I can start my day
Je brule de mille feux
I burn with a thousand fires
Je brule de mille feux
I burn with a thousand fires
Je brule
I burn
Pour toi tu sais, tu ne sais pas peut être
For you you know, you may not know
Je te l′dis alors
I tell you so
Pour toi souvent je suis comme dans un grand brasier
For you often I am like a big brazier
À la simple évocation de ton nom, de tes yeux
At the mere mention of your name, of your eyes
Je brule je brule peut être que je suis amoureux
I burn, I burn, perhaps I am in love
Amoureux je ne sais pas je ne sais plus
In love I do not know, I do not know anymore
De toutes façons je ne te le dirais pas
In any case, I would not tell you
Pour ne pas t'effrayer pour ne pas m'effrayer aussi
So as not to frighten you, not to frighten me
Mais je brule je danse pour toi
But I burn, I dance for you
Je ne me lass plus d′être moi
I never get tired of being me
Je brule je brule
I burn, I burn
Je brule de mille feux
I burn with a thousand fires
Je brule de mille feux
I burn with a thousand fires
Tu vois je brule
You see, I burn
Je brule de mille feux
I burn with a thousand fires
Je brule de mille feux
I burn with a thousand fires
Je brule de mille feux
I burn with a thousand fires





Авторы: Baptiste W. Hamon, Mark Daumail


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.