Barachi - On Me (feat. O.T. Genasis) - перевод текста песни на немецкий

On Me (feat. O.T. Genasis) - Barachi feat. O.T. Genesisперевод на немецкий




On Me (feat. O.T. Genasis)
An Mir (feat. O.T. Genasis)
O.T Genesis intro
O.T Genesis Intro
(Oh,oh)
(Oh,oh)
Big dog nigga I'm trapping
Großer Gangster, ich bin am Trappen
Serving dat white dat napkin
Serviere das Weiße wie eine Serviette
45 nigga I'm packin
Kaliber 45, ich bin bewaffnet
Dsquared that's my fashion
Dsquared, das ist meine Mode
Bitch bad that's my baby
Schickes Mädchen, das ist meine Kleine
Keep a side hoe my maybe
Habe eine Nebenfrau, meine Vielleicht
Sauced up I'm so wavy
Voll im Saft, ich bin so wellig
Fuck 12 nigga no Brady (fuck'em)
Scheiß auf 12, Nigga, kein Brady (scheiß drauf)
Bricks come busting out the bag, used to have work in a jag(uo
Ziegel kommen aus der Tasche, hatte früher Arbeit in einem Jaguar
I was trying to get me a bag, tryna stay straight like a jab
Ich versuchte, mir eine Tasche zu holen, versuchte, gerade zu bleiben wie ein Jab
Turn 8 ball to a zone, nigga dont talk on the phone(jerome)
Verwandle 8 Ball in eine Zone, Nigga, rede nicht am Telefon (Jerome)
Police lies you a clone
Polizei lügt, du bist ein Klon
All this ice imma clone
All dieses Eis, ich werde klonen
Fast life that's my life
Schnelles Leben, das ist mein Leben
Pill green sell that white
Pille grün, verkaufe das Weiße
Pop me a bean when I'm tired, I'm be up all night
Nehme eine Bohne, wenn ich müde bin, ich werde die ganze Nacht wach sein
Trapping but the only nigga dressed up(sauced up)
Am Trappen, aber der einzige Nigga, der aufgebrezelt ist (voll im Saft)
Gotta be clean I'm flexed up(versace)
Muss sauber sein, ich bin aufgepumpt (Versace)
On my way to the clinic(why?)
Auf dem Weg zur Klinik (warum?)
Nigga tryin to get this check up (oh)
Nigga versucht, diese Untersuchung zu bekommen (oh)
Barachi
Barachi
Yuh, 30 bands on me barely cant fit in these Jean's
Ja, 30 Riesen an mir, passen kaum in diese Jeans
That's why I always keep a couple crazy ass niggas around me
Deshalb habe ich immer ein paar verrückte Typen um mich
If you care about your girl dont bring dat lil bitch round me
Wenn dir dein Mädchen wichtig ist, bring diese kleine Schlampe nicht in meine Nähe
Cuz I drip VVS and I keep a couple racks on me
Denn ich tropfe VVS und habe ein paar Scheine bei mir
ON ME!
AN MIR!
That's on me
Das liegt an mir
Cuz I gotta lot of drip and I keep a couple shoots around me
Weil ich viel Drip habe und ein paar Shooter um mich habe
ON ME!
AN MIR!
Whole lotta dollaz on me
Eine ganze Menge Dollar an mir
That's on me, that's on me, that's on me
Das liegt an mir, das liegt an mir, das liegt an mir
Spend a hunnit I dont think about it
Gebe hundert aus, ich denke nicht darüber nach
Keep it on me yeah I really got it
Behalte es bei mir, ja, ich habe es wirklich
All up on me yea she really bout it
Ganz an mir, ja, sie meint es wirklich ernst
Got it on me ain't no doubt about it
Habe es an mir, kein Zweifel daran
Shawty bad and she know yuh
Mädel ist scharf und sie weiß es, ja
Chillin and we smoking Yoda
Chillen und wir rauchen Yoda
Shawty putting on a show yuh
Mädel macht eine Show, ja
Bend it over, bend it over
Beug dich vor, beug dich vor
Big ol booty looking like a cinnabon
Großer Hintern, der wie ein Cinnabon aussieht
Looking like a cinnabon
Sieht aus wie ein Cinnabon
So you think you christian millian?
Also, du denkst, du bist Christian Millian?
So you really thinking that you 1 in a million
Du denkst wirklich, du bist eine unter Millionen?
So you feeling how you feeling huh?
Du fühlst, wie du dich fühlst, hä?
Say you got your own you independent huh?
Sagst, du hast dein Eigenes, du bist unabhängig, hä?
Yeah I know you want the business huh
Ja, ich weiß, du willst das Geschäft,
I hit it 5 angles that's a Pentagon
Ich treffe es aus 5 Winkeln, das ist ein Pentagon
Spend a hunnit I dont think about it
Gebe hundert aus, ich denke nicht darüber nach
Keep it on me yeah I really got it
Behalte es bei mir, ja, ich habe es wirklich
All up on me yeah she really bout it
Ganz an mir, ja, sie meint es wirklich ernst
Got it on me ain't no doubt about it
Habe es an mir, kein Zweifel daran
Shawty bad and she know yuh
Mädel ist scharf und sie weiß es, ja
Chillin & we smoking Yoda
Chillen und wir rauchen Yoda
Shawty putting on a show yuh
Mädel macht eine Show, ja
Bend it over, bend it over
Beug dich vor, beug dich vor
30 bands on me barely cant fit in these Jean's
30 Riesen an mir, passen kaum in diese Jeans
That's why i always keep a couple crazy ass niggas around me
Deshalb habe ich immer ein paar verrückte Typen um mich
If you care about your girl dont bring dat lil bitch round me
Wenn dir dein Mädchen wichtig ist, bring diese kleine Schlampe nicht in meine Nähe
Cuz I dip VVS and i keep a couple racks on me
Denn ich tauche in VVS und habe ein paar Scheine bei mir
ON ME!
AN MIR!
That's on me
Das liegt an mir
Cuz I got a lot of drip and i keep a couple shoots round me
Weil ich viel Drip habe und ich habe ein paar Shooter um mich
ON ME!
AN MIR!
Whole lotta dollaz on me
Eine ganze Menge Dollar an mir
That's on me, that's on me, that's on me
Das liegt an mir, das liegt an mir, das liegt an mir





Авторы: Odis Flores, Matthew Herman, Baracy Lucien

Barachi - Sriracha
Альбом
Sriracha
дата релиза
07-08-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.