Текст песни1 Mano - Barack Adama , Dadju перевод на немецкий
J'ai
vu
l'anneau
sur
ta
mano,
oh
mano,
oh
mano,
oh
mano
Ich
sah
den
Ring
an
deiner
Hand,
oh
Hand,
oh
Hand,
oh
Hand
L'anneau
sur
ta
mano,
oh
mano,
oh
mano,
oh
mano
Der
Ring
an
deiner
Hand,
oh
Hand,
oh
Hand,
oh
Hand
Mais
tout
est
tombé
à
l'eau,
à
l'eau,
à
l'eau,
à
l'eau
Aber
alles
ist
ins
Wasser
gefallen,
Wasser,
Wasser,
Wasser,
Wasser
Réponds-moi,
bébé,
allô?
Allô?
Allô?
Allô?
Antworte
mir,
Baby,
hallo?
Hallo?
Hallo?
Hallo?
Je
sais
qu't'en
as
eu
marre
de
voir
des
Leila,
Amy
ou
Naïma
(eh)
Ich
weiß,
du
hattest
es
satt,
Leila,
Amy
oder
Naïma
zu
sehen
(eh)
À
l'arrière
d'la
Maybach,
j'me
sens
mal
à
force
d'y
penser
Hinten
in
der
Maybach
fühle
ich
mich
schlecht,
wenn
ich
zu
viel
daran
denke
On
m'a
dit
qu'c'est
mérité,
qu'j'pouvais
pas
l'éviter
(j'ai
mal
au
cœur)
Man
sagte,
es
sei
verdient,
dass
ich
es
nicht
vermeiden
konnte
(Mein
Herz
tut
weh)
Pour
mon
cœur,
c'est
R.I.p,
pour
mon
cœur,
c'est
R.I.p
Für
mein
Herz,
das
ist
R.I.P,
für
mein
Herz,
das
ist
R.I.P
J'ai
vu
l'anneau
sur
ta
mano,
oh
mano,
oh
mano,
oh
mano
Ich
sah
den
Ring
an
deiner
Hand,
oh
Hand,
oh
Hand,
oh
Hand
L'anneau
sur
ta
mano,
oh
mano,
oh
mano,
oh
mano
Der
Ring
an
deiner
Hand,
oh
Hand,
oh
Hand,
oh
Hand
Mais
tout
est
tombé
à
l'eau,
à
l'eau,
à
l'eau,
à
l'eau
(ouh-ouh-ouh)
Aber
alles
ist
ins
Wasser
gefallen,
Wasser,
Wasser,
Wasser,
Wasser
(ouh-ouh-ouh)
Réponds-moi,
bébé,
allô?
Allô?
Allô?
Allô?
(ouh-ouh-ouh)
Antworte
mir,
Baby,
hallo?
Hallo?
Hallo?
Hallo?
(ouh-ouh-ouh)
Mmh,
c'était
moi,
c'était
moi
Mmh,
ich
war
es,
ich
war
es
C'était
moi
et
pas
quelqu'un
d'autre
(na-eh)
Ich
war
es
und
kein
anderer
(na-eh)
C'était
moi,
c'était
moi
Ich
war
es,
ich
war
es
C'était
moi
et
pas
quelqu'un
d'autre
(oh-oh-ah)
Ich
war
es
und
kein
anderer
(oh-oh-ah)
Tu
réponds
plus
à
mes
"Allô?"
(Allô?),
baby,
allô?
(Allô?)
Du
antwortest
nicht
mehr
auf
mein
"Hallo?"
(Hallo?),
Baby,
hallo?
(Hallo?)
Dis-moi
clairement
qu'c'est
fini
(allô?)
Sag
mir
deutlich,
dass
es
vorbei
ist
(hallo?)
T'étonnes
pas
d'me
voir
revenir
(mmh)
Wundere
dich
nicht,
mich
zurückkehren
zu
sehen
(mmh)
Tu
m'as
pas
détruit,
tu
m'as
juste
enseveli
Du
hast
mich
nicht
zerstört,
du
hast
mich
nur
begraben
J'te
connais,
j'te
connais
Ich
kenne
dich,
ich
kenne
dich
J'te
connais,
tu
m'évites
pour
ne
pas
parler
(ah-eh)
Ich
kenne
dich,
du
gehst
mir
aus
dem
Weg,
um
nicht
zu
reden
(ah-eh)
J'te
connais,
j'te
connais
Ich
kenne
dich,
ich
kenne
dich
J'te
connais,
tu
m'évites
pour
pas
retomber
Ich
kenne
dich,
du
gehst
mir
aus
dem
Weg,
um
nicht
rückfällig
zu
werden
C'était
moi
seulement,
personne
d'autre
(yeah),
je
m'y
oppose
(yeah)
Nur
ich
war
es,
kein
anderer
(yeah),
ich
lehne
mich
dagegen
auf
(yeah)
Tu
fais
ça
pour
ne
plus
revenir
en
arrière
Du
tust
das,
um
nicht
mehr
zurückzugehen
Un
mot
(yeah),
il
suffit
d'un
mot,
mais
tu
refuses
de
placer
tes
propres
barrières
Ein
Wort
(yeah),
nur
ein
Wort
genügt,
doch
du
weigerst
dich,
deine
eigenen
Grenzen
zu
setzen
J'ai
vu
l'anneau
sur
ta
mano
(oui)
oh
mano,
oh
mano,
oh
mano
(mano)
Ich
sah
den
Ring
an
deiner
Hand
(ja)
oh
Hand,
oh
Hand,
oh
Hand
(Hand)
L'anneau
sur
ta
mano
(oui)
oh
mano,
oh
mano,
oh
mano
(oh-oh)
Der
Ring
an
deiner
Hand
(ja)
oh
Hand,
oh
Hand,
oh
Hand
(oh-oh)
Mais
tout
est
tombé
à
l'eau,
à
l'eau,
à
l'eau,
à
l'eau
(ouh-ouh-ouh)
Aber
alles
ist
ins
Wasser
gefallen,
Wasser,
Wasser,
Wasser,
Wasser
(ouh-ouh-ouh)
Réponds-moi,
bébé,
allô?
(Allô?)
Allô?
Allô?
Allô?
(Ouh-ouh-ouh)
Antworte
mir,
Baby,
hallo?
(Hallo?)
Hallo?
Hallo?
Hallo?
(Ouh-ouh-ouh)
Mmh,
c'était
moi,
c'était
moi
Mmh,
ich
war
es,
ich
war
es
C'était
moi
et
pas
quelqu'un
d'autre
(na-eh)
Ich
war
es
und
kein
anderer
(na-eh)
C'était
moi,
c'était
moi,
c'était
moi
et
pas
quelqu'un
d'autre
Ich
war
es,
ich
war
es,
ich
war
es
und
kein
anderer
(C'était
moi,
c'était
moi,
c'était
moi
et
pas
quelqu'un
d'autre)
(Ich
war
es,
ich
war
es,
ich
war
es
und
kein
anderer)
(C'était
moi,
c'était
moi,
c'était
moi)
(Ich
war
es,
ich
war
es,
ich
war
es)
Une
de
perdue,
j'en
gagnerais
nineteen
(yeah)
Eine
verloren,
ich
gewinne
neunzehn
(yeah)
J'veux
pas
rester
tout
l'temps
dans
le
marbre
(dans
le
marbre)
Ich
will
nicht
ewig
in
Stein
gemeißelt
bleiben
(in
Stein)
J'dois
faire
le
roro,
j'dois
faire
le
platine
mmh,
yeah
Ich
muss
das
Gold
schaffen,
ich
muss
das
Platin
schaffen
mmh,
yeah
J'veux
pas
non
plus
qu'on
m'prenne
pour
un
môme
(un
tit-pe)
Ich
will
auch
nicht,
dass
man
mich
für
ein
Kind
hält
(ein
Kleines)
Moi,
j'suis
dans
les
actes,
pas
les
mots
(yeah)
Ich
stehe
für
Taten,
nicht
für
Worte
(yeah)
T'oublier,
pour
moi,
bébé,
c'est
facile,
mmh,
yeah,
eh
Dich
zu
vergessen,
Baby,
fällt
mir
leicht,
mmh,
yeah,
eh
Laisse-moi
partir,
tu
l'regretteras
longtemps
Lass
mich
gehen,
du
wirst
es
noch
lange
bereuen
Tu
n'retrouveras
jamais
ça
chez
lui
(oh,
jamais)
So
etwas
findest
du
bei
ihm
nie
(oh,
niemals)
Fais
c'que
tu
veux
d'moi,
continue
d'faire
semblant
(faire
semblant)
Mach
mit
mir,
was
du
willst,
spiel
weiter
dein
Spiel
(Spiel
spielen)
Je
ne
pourrais
plus
revenir,
mmh,
yeah
Ich
kann
nicht
mehr
zurück,
mmh,
yeah
(Mano,
mano,
mano,
mano,
mano
(Hand,
Hand,
Hand,
Hand,
Hand
Mano,
mano,
mano,
mano,
mano)
Hand,
Hand,
Hand,
Hand,
Hand)
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.