Текст и перевод песни Barack Adama - Tu veux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
veux
mon
blé,
tu
veux
ma
caisse,
tu
veux
ma
vie
You
want
my
money,
you
want
my
car,
you
want
my
life
Tu
veux
mes
clés,
tu
veux
ma
chaise,
tu
veux
ma
vie
You
want
my
keys,
you
want
my
chair,
you
want
my
life
Poto,
en
ça,
tout
le
monde
le
sait
que
tu
m'envies
Bro,
everyone
knows
you
envy
me
in
these
things
Pas
dans
les
bla-bla-bla
No
to
blather
J'suis
pas
dans
les
bla-bla-bla
I'm
not
into
blather
Tu
veux
mon
blé,
tu
veux
ma
caisse,
tu
veux
ma
vie
You
want
my
money,
you
want
my
car,
you
want
my
life
Tu
veux
mes
clés,
tu
veux
ma
chaise,
tu
veux
ma
vie
You
want
my
keys,
you
want
my
chair,
you
want
my
life
Poto,
en
ça,
tout
le
monde
le
sait
que
tu
m'envies
Bro,
everyone
knows
you
envy
me
in
these
things
Pas
dans
les
bla-bla-bla
No
to
blather
J'suis
pas
dans
les
bla-bla-bla
I'm
not
into
blather
Pas
dans
les
bla-bla-bla
No
to
blather
J'suis
pas
dans
les
bla-bla-blagues
I'm
not
into
blather
tricks
On
va
tout
dépenser
We're
going
to
spend
everything
Acheter
un
tas
d'appart'
Buy
a
bunch
of
apartments
Ma
bella,
qué
pasa?
My
bella,
what's
up?
Dis
tout
à
ton
hombre
Tell
your
man
Mi
casa
es
su
casa
My
house
is
your
house
Pas
besoin
de
leur
montrer
No
need
to
show
them
J'suis
plus
dans
les
bagarres
I'm
no
longer
in
brawls
J'suis
dans
la
bicrave
de
disques
I'm
in
record-dealing
business
Ce
n'est
plus
le
bazar
No
more
mess
around
J'reste
un
hustler
à
vie
I'm
a
hustler
for
life
Ceux
qui
sont
devant
nous,
mon
gava
Those
ahead
of
us,
I'm
fed
up,
my
dear
Dépassons-les
Let's
surpass
them
Je
ne
serai
plus
à
genoux
I
won't
be
on
my
knees
Maman
m'a
dit
de
raisonner
Momma
told
me
to
be
wise
Elles
m'ont
dit
"t'es
immature"
They
said
"You're
too
immature"
Et
c'est
vrai
que
ça
peut
me
tuer
And
that's
true
it
could
kill
me
J'veux
caner
d'une
mort
naturelle
I
want
to
die
of
natural
causes
Et
pour
l'instant
paye
en
nature
And
for
now
pay
in
kind
Tu
veux
mon
blé,
tu
veux
ma
caisse,
tu
veux
ma
vie
You
want
my
money,
you
want
my
car,
you
want
my
life
Tu
veux
mes
clés,
tu
veux
ma
chaise,
tu
veux
ma
vie
You
want
my
keys,
you
want
my
chair,
you
want
my
life
Poto,
en
ça,
tout
le
monde
le
sait
que
tu
m'envies
Bro,
everyone
knows
you
envy
me
in
these
things
Pas
dans
les
bla-bla-bla
No
to
blather
J'suis
pas
dans
les
bla-bla-bla
I'm
not
into
blather
Tu
veux
mon
blé,
tu
veux
ma
caisse,
tu
veux
ma
vie
You
want
my
money,
you
want
my
car,
you
want
my
life
Tu
veux
mes
clés,
tu
veux
ma
chaise,
tu
veux
ma
vie
You
want
my
keys,
you
want
my
chair,
you
want
my
life
Poto,
en
ça,
tout
le
monde
le
sait
que
tu
m'envies
Bro,
everyone
knows
you
envy
me
in
these
things
Pas
dans
les
bla-bla-bla
No
to
blather
J'suis
pas
dans
les
bla-bla-bla
I'm
not
into
blather
Pas
dans
les
bla-bla-bla
No
to
blather
J'veux
pas
du
placard,
moi
I
don't
want
jail,
me
La
rue
j'ai
délaissé
I've
left
the
street
Elle
était
batata
It
was
sweet
potato
J'voulais
pas
la
marier
I
didn't
want
to
marry
it
Elle
est
trop
moche
pour
moi
It's
too
ugly
for
me
Elle
pouvait
me
faire
mailler
It
could
mail
me
Ou
me
laisser
dans
un
trou
noir
Or
leave
me
in
a
black
hole
On
aime
se
faire
dépouiller
par
des
missiles
We
love
being
stripped
by
missiles
Qui
dépensent
tous
nos
lovés
Who
spend
all
our
money
Les
tits-pe
de
chez
moi
se
mettent
à
bibi
The
young
girls
from
my
neighborhood
start
drinking
bibis
Ne
parlent
plus
de
bol
de
lait
Don't
talk
about
bowl
of
milk
anymore
Et
dans
ton
regard
j'le
vois
que
t'es
bizzare
And
in
your
eyes
I
see
you're
weird
T'aimes
pas
me
voir
rigoler
You
don't
like
to
see
me
smile
T'aurais
voulu
que
je
reste
dans
le
blizzard
You
would
have
wanted
me
to
stay
in
the
blizzard
Ou
près
des
murs
pour
décorer
Or
near
walls
for
decoration
Elles
m'ont
dit
"t'es
immature"
They
said
"You're
too
immature"
Et
c'est
vrai
que
ça
peut
me
tuer
And
that's
true
it
could
kill
me
J'veux
caner
d'une
mort
naturelle
I
want
to
die
of
natural
causes
Et
pour
l'instant
paye
en
nature
And
for
now
pay
in
kind
Tu
veux
mon
blé,
tu
veux
ma
caisse,
tu
veux
ma
vie
You
want
my
money,
you
want
my
car,
you
want
my
life
Tu
veux
mes
clés,
tu
veux
ma
chaise,
tu
veux
ma
vie
You
want
my
keys,
you
want
my
chair,
you
want
my
life
Poto,
en
ça,
tout
le
monde
le
sait
que
tu
m'envies
Bro,
everyone
knows
you
envy
me
in
these
things
Pas
dans
les
bla-bla-bla
No
to
blather
J'suis
pas
dans
les
bla-bla-bla
I'm
not
into
blather
Tu
veux
mon
blé,
tu
veux
ma
caisse,
tu
veux
ma
vie
You
want
my
money,
you
want
my
car,
you
want
my
life
Tu
veux
mes
clés,
tu
veux
ma
chaise,
tu
veux
ma
vie
You
want
my
keys,
you
want
my
chair,
you
want
my
life
Poto,
en
ça,
tout
le
monde
le
sait
que
tu
m'envies
Bro,
everyone
knows
you
envy
me
in
these
things
Pas
dans
les
bla-bla-bla
No
to
blather
J'suis
pas
dans
les
bla-bla-bla
I'm
not
into
blather
Eh,
eh
boy,
eh
boy,
eh
boy
Eh,
eh
boy,
eh
boy,
eh
boy
Eh
eh,
eh
boy,
eh
boy,
eh
boy
Eh
eh,
eh
boy,
eh
boy,
eh
boy
Eh
eh,
eh
boy,
eh
boy,
eh
boy
Eh
eh,
eh
boy,
eh
boy,
eh
boy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barack Adama, Fbee, H Cue
Альбом
Tu veux
дата релиза
19-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.