Barack Adama - Yayeboy - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Barack Adama - Yayeboy




Yayeboy
Yayeboy
Yaye boy, yaye boy, yaye boy, ya
Yaye boy, yaye boy, yaye boy, yeah
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Yaye boy yay
Yaye boy yay
Zeg P
Say P
Yaye boy, yaye boy, yaye boy, ya
Yaye boy, yaye boy, yaye boy, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah
Tout d'abord c'est un texte plutôt banal
First of all, it's a pretty banal text
Écrit par un négro qui est dans le centre de Paname
Written by a black man who was born in the heart of Panama
Dieu merci, pour l'instant ma tête n'a pas connu d'balafre
Thank God, so far my head hasn't known any scars
Y a que l'intérieur qui est touché mais j'suis pas un cadavre
It's only the inside that is touched but I'm not a corpse
Mon défaut à moi c'est que je ne suis pas un rêveur (non)
My fault is that I am not a dreamer (no)
Assez de faire le singe, assez de manger des bananes
Enough of being a monkey, enough of eating bananas
Moi mon rêve c'est pas que ma fille fasse des pubs pour Danone
My dream is not for my daughter to do ads for Danone
Ou pour pas mal de marques de yaourts ou bien de bagnoles
Or for a lot of brands of yoghurt or cars
Et la plus grosse michto que je connaisse aujourd'hui
And the biggest hottie I know today
Et bah tu veux savoir qui c'est? C'est mon téléphone
Well, you wanna know who it is? It's my phone
Cette pute quand je n'ai rien ne fait pas d'bruit
This bitch doesn't make a sound when I have nothing
Mais quand y a du buzz, bizarre rien qu'mon tél' il sonne
But when there's a buzz, oddly enough only my phone rings
(Allô, yaye boy)
(Hello, yaye boy)
Si j'écoute les gens
If I listen to people
J'arrête de courir tout d'suite et j'me coupe les jambes
I stop running right away and cut off my legs
Je vomis toute ma haine et j'étouffe dedans
I vomit all my hatred and suffocate in it
Car quand c'est la rre-gue tu veux qu'on soit tous devant
Cause when it's the rre-gue you want us all to be in front
(Tu veux qu'on soit tous devant)
(You want us all to be in front)
Yaye boy, yaye boy ça veut dire Mama
Yaye boy, yaye boy means Mama
Je n'peux pas m'empêcher de parler d'elle
I can't help but talk about her
Je fais ma vie mais c'est pour elle que je taffe la night
I'm living my life but it's for her that I work the night
Et chaque ramdam passe
And every ruckus passes
J'me dis qu'ils sont encore debout
I tell myself they're still standing
(Qu'ils sont encore debout)
(That they're still standing)
À chaque rap, ça me passe par la tête
With every rap, it goes through my head
Et mes larmes remplissent mes joues
And my tears fill my cheeks
Je suis un grand môme
I'm a big kid
Je n'suis pas un super fan de Rambo
I'm not a big Rambo fan
On cherche du liquide et je ne parle pas en eau
We are looking for liquid and I'm not talking about water
Je ne suis pas une victime et trouvez en un autre
I'm not a victim and find another one
Une putain de mélodie t'a traversée la tête
A fucking melody went through your head
C'était la voix d'une femme dans les bravas d'un traître
It was the voice of a woman in the arms of a traitor
C'était la go d'un pote, il faisait du concret
It was my buddy's girl, he was doing concrete
Tu n'étais pas sous drogue, tu n'étais pas pompette
You weren't on drugs, you weren't tipsy
Tu te fais des reproches, des fois tu te détestes
You blame yourself, sometimes you hate yourself
Tu te dis que si ton poto savait que tu savais
You tell yourself that if your buddy knew that you knew
Que sa chérie s'abaisse tous les soirs et que ça baise sous son toit
That his darling stoops down every night and that it fucks under his roof
Il te détesterait car le regard de son poto ça blesse (aussi)
He would hate you because the look in his buddy's eye hurts (too)
Ouais, en gros, des fois faut faire le sourd
Yeah, basically, sometimes you gotta play deaf
(En gros, des fois faut faire le sourd)
(Basically, sometimes you gotta play deaf)
En gove le soir, j'aime faire le tour
In the hood at night, I like to go around
Surtout une heure avant le ftour
Especially an hour before the ftour
Mais faut faire doucement avec le beat
But you have to go easy with the beat
Car on est négligé, même pas les secours (allô, allô)
Because we're neglected, not even help (hello, hello)
La tit-pe est si peu culottée
The little one is so shameless
Mets la cinquième si tu peux piloter
Put it in fifth if you can drive
L'alcool n'est plus du tout siroté
Alcohol is no longer sipped at all
Les anciens n'ont plus de lovés
The elders have no more dough
Ils ont la cirrhose et font que pivoter
They have cirrhosis and just spin
Elle veut te garder donc oublie la pilule
She wants to keep you so forget the pill
Mais quelle mauvaise idée, comme nous mettre en cellule
But what a bad idea, like putting us in a cell
Tu forces, il fuit, tu le laisses, ça le stimule
You force, he flees, you leave him, it stimulates him
Les hommes sont cons, les hommes sont si nuls
Men are stupid, men are so useless
Yaye boy, yaye boy, yaye boy, ah
Yaye boy, yaye boy, yaye boy, ah
Libertad, enfin putain
Libertad, finally bitch
Nouvelle année, nouvelle résolution
New year, new resolution
Nouveau projet, nouvel indépendant
New project, new independent
Nouvelle page, on est ensemble et on se quitte plus maintenant
New page, we're together and we're not leaving each other anymore
C'est l'Pavarotti
This is Pavarotti
Bienvenue dans le clan
Welcome to the clan





Авторы: Barack Adama, Mohamed Zegoudi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.