Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
این
زندگیمه،
خوب
ببین
This
is
my
life,
look
closely,
دار
و
ندارم
رو
هواست
My
fortune
is
up
in
the
air.
از
بس
که
بد
تا
می
کنی
حالم
مث
روانیاست
Because
you
treat
me
so
badly,
I
feel
like
a
psychopath.
بی
تو
همه
ش
لج
می
کنم
Without
you,
I'm
always
at
odds,
با
قلب
و
احساس
خودم
With
my
own
heart
and
feelings,
حتی
ببین
با
خودمم
دشمن
تر
از
دشمن
شدم
Even
with
myself,
I've
become
a
greater
enemy
than
my
actual
enemies.
رفت
و
برام
ارثیه
شد
You're
gone,
and
you
left
me
with
a
legacy,
دردایی
که
تو
سینه
ریخت
The
pain
you
poured
into
my
chest,
حالم
مث
آتیشه،
اون
چوب
هم
تو
این
شومینه
ریخت
My
state
is
like
fire,
and
you
added
wood
to
this
fireplace,
دیروزمون
یادت
بیاد
Remember
our
yesterday,
اون
خاطرات
مشترک
Those
shared
memories.
تقصیر
کی
بوده
بگو
امروز
اگه
خورده
ترک؟
Whose
fault
is
it
that
today,
it's
cracked?
موهامو
می
بندم
شاید
Maybe
I'll
tie
up
my
hair,
یادم
بره
پریشونم
So
that
I
forget
my
disheveled
state.
با
این
دروغ
خنده
دار
With
this
funny
lie,
چند
روزیو
میگذرونم
I'll
get
through
a
few
days.
موهامو
می
بندم
شاید
Maybe
I'll
tie
up
my
hair,
یادم
بره
پریشونم
So
that
I
forget
my
disheveled
state.
با
این
دروغ
خنده
دار
With
this
funny
lie,
چند
روزیو
میگذرونم
I'll
get
through
a
few
days.
رفت
و
برام
ارثیه
شد
You're
gone,
and
you
left
me
with
a
legacy,
دردایی
که
تو
سینه
ریخت
The
pain
you
poured
into
my
chest,
حالم
مث
آتیشه،
اون
چوب
هم
تو
این
شومینه
ریخت
My
state
is
like
fire,
and
you
added
wood
to
this
fireplace,
دیروزمون
یادت
بیاد
Remember
our
yesterday,
اون
خاطرات
مشترک
Those
shared
memories.
تقصیر
کی
بوده
بگو
امروز
اگه
خورده
ترک؟
Whose
fault
is
it
that
today,
it's
cracked?
موهامو
می
بندم
شاید
Maybe
I'll
tie
up
my
hair,
یادم
بره
پریشونم
So
that
I
forget
my
disheveled
state.
با
این
دروغ
خنده
دار
With
this
funny
lie,
چند
روزیو
میگذرونم
I'll
get
through
a
few
days.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.