Текст и перевод песни Baran - Tazahor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
قلب
من
رو
مرز
آرامشی
Моё
сердце
на
грани
спокойствия,
که
گاهی
دست
میکشی
Которого
ты
иногда
касаешься.
از
این
حسی
که
داری
От
этого
чувства,
что
ты
испытываешь,
حسی
که
تو
دل
باورات
Чувства,
которое
в
глубине
твоей
веры
میگه
تو
ته
رویاهات
Говорит,
что
в
конце
твоих
грёз
تنهاش
میذاری
Ты
оставляешь
его
в
одиночестве.
دنیامه
رویاهام
برام
Мой
мир
- мои
мечты
для
меня,
که
غرورمو
زیر
پا
نذاشت
Которые
не
позволили
мне
поступиться
гордостью,
با
این
که
حس
خوبی
با
تو
داشت
Хотя
с
тобой
было
хорошо.
چه
حالی
داری
Каково
твоё
состояние?
قلب
من
عاشقِ
ولی
Моё
сердце
влюблено,
но
وادارم
نکرد
دردامو
بگم
Не
заставило
меня
рассказать
о
своей
боли,
که
ادامه
به
سوختنم
ندم
Чтобы
не
продолжать
сгорать.
بگو
چه
حالی
داری
Скажи,
каково
твоё
состояние?
تظاهر
میکنه
چشای
تو
برام
که
معصومه
Твои
глаза
притворяются
невинными
для
меня,
به
بی
عشقی
محکومه،
بدون
Но
обречены
на
безразличие,
знай.
حالا
که
شناخته
تورو
دلم
Теперь,
когда
моё
сердце
узнало
тебя,
نذار
چیزی
رو
کنه
تا
بگم
Не
позволяй
ничему
раскрыться,
пока
я
не
скажу.
سایه
ی
این
واهمه
بین
ما
حاکمه
Тень
этого
страха
царит
между
нами.
دنیامه
رویاهام
برام
Мой
мир
- мои
мечты
для
меня,
که
غرورمو
زیر
پا
نذاشت
Которые
не
позволили
мне
поступиться
гордостью,
با
این
که
حس
خوبی
با
تو
داشت
Хотя
с
тобой
было
хорошо.
چه
حالی
داری
Каково
твоё
состояние?
قلب
من
عاشقِ
ولی
Моё
сердце
влюблено,
но
وادارم
نکرد
دردامو
بگم
Не
заставило
меня
рассказать
о
своей
боли,
که
ادامه
به
سوختنم
ندم
Чтобы
не
продолжать
сгорать.
بگو،
چه
حالی
داری
Скажи,
каково
твоё
состояние?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Meysam Akbari, Omid Alijani, Yassamin Rasouli
Альбом
Tazahor
дата релиза
09-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.