Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1000 Kisses Deep
1000 Küsse Tief
The
ponies
run,
the
girls
are
young
Die
Ponys
rennen,
die
Mädchen
sind
jung
The
odds
are
there
to
beat
Die
Chancen
stehen
gut
You
win
a
while,
and
then
it's
done
Du
gewinnst
eine
Weile,
und
dann
ist
es
vorbei
Your
little
winning
streak
Deine
kleine
Glückssträhne
And
summoned
now
to
deal
Und
nun
aufgefordert,
damit
umzugehen
With
your
invincible
defeat
Mit
deiner
unbesiegbaren
Niederlage
You
live
your
life
as
if
it's
real
Du
lebst
dein
Leben,
als
wäre
es
real
A
thousand
kisses
deep
Tausend
Küsse
tief
I'm
turning
tricks,
I'm
getting
fixed
Ich
schlage
mich
durch,
ich
werde
wieder
gesund
I'm
back
on
boogie
street
Ich
bin
zurück
auf
der
Boogie
Street
You
lose
your
grip,
and
then
you
slip
Du
verlierst
den
Halt
und
dann
rutschst
du
ab
Into
the
masterpiece
In
das
Meisterwerk
And
maybe
I
had
miles
to
drive
Und
vielleicht
hatte
ich
Meilen
zu
fahren
And
promises
to
keep
Und
Versprechen
zu
halten
You
ditch
it
all
to
stay
alive
Du
wirfst
alles
weg,
um
am
Leben
zu
bleiben
A
thousand
kisses
deep
Tausend
Küsse
tief
And
sometimes
when
the
night
is
slow
Und
manchmal,
wenn
die
Nacht
langsam
ist
The
wretched
and
the
meek
Die
Elenden
und
die
Sanftmütigen
We
gather
up
our
hearts
and
go
Wir
sammeln
unsere
Herzen
und
gehen
A
thousand
kisses
deep
Tausend
Küsse
tief
Confined
to
sex,
we
pressed
against
Auf
Sex
beschränkt,
drängten
wir
uns
The
limits
of
the
sea
An
die
Grenzen
des
Meeres
I
saw
there
were
no
oceans
left
Ich
sah,
dass
es
keine
Ozeane
mehr
gab
For
scavengers
like
me
Für
Aasfresser
wie
mich
I
made
it
to
the
forward
deck
Ich
schaffte
es
zum
Vorderdeck
And
blessed
our
remnant
fleet
Und
segnete
unsere
verbliebene
Flotte
And
then
consented
to
be
wrecked
Und
stimmte
dann
zu,
zerstört
zu
werden
A
thousand
kisses
deep
Tausend
Küsse
tief
I'm
turning
tricks,
I'm
getting
fixed
Ich
schlage
mich
durch,
ich
werde
wieder
gesund
I'm
back
on
boogie
street
Ich
bin
zurück
auf
der
Boogie
Street
I
guess
they
won't
exchange
the
gifts
Ich
schätze,
sie
werden
die
Geschenke
nicht
umtauschen
That
you
were
meant
to
keep
Die
du
behalten
solltest
And
quiet
is
the
thought
of
you
Und
leise
ist
der
Gedanke
an
dich
The
file
on
you
complete
Die
Akte
über
dich
ist
vollständig
Except
what
we
forgot
to
do
Außer
dem,
was
wir
vergessen
haben
zu
tun
A
thousand
kisses
deep
Tausend
Küsse
tief
And
sometimes
when
the
night
is
slow
Und
manchmal,
wenn
die
Nacht
langsam
ist
The
wretched
and
the
meek
Die
Elenden
und
die
Sanftmütigen
We
gather
up
our
hearts
and
go
Wir
sammeln
unsere
Herzen
und
gehen
A
thousand
kisses
deep
Tausend
Küsse
tief
The
ponies
run,
the
girls
are
young
Die
Ponys
rennen,
die
Mädchen
sind
jung
The
odds
are
there
to
beat
Die
Chancen
stehen
gut
You
win
a
while,
and
then
it's
done
Du
gewinnst
eine
Weile,
und
dann
ist
es
vorbei
Your
little
winning
streak
Deine
kleine
Glückssträhne
And
summoned
now
to
deal
Und
nun
aufgefordert,
damit
umzugehen
With
your
invincible
defeat
Mit
deiner
unbesiegbaren
Niederlage
You
live
your
life
as
if
it's
real
Du
lebst
dein
Leben,
als
wäre
es
real
A
thousand
kisses
deep
Tausend
Küsse
tief
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonard Cohen, Sharon Robinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.