Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ça
tu
me
l'avais
caché
Das
hast
du
mir
verheimlicht
Inavouable
secret
Unnennbares
Geheimnis
Durant
sept
ans
passés
à
tes
pieds
Sieben
Jahre
lang,
die
ich
zu
deinen
Füßen
verbrachte
A
t'aimer
Um
dich
zu
lieben
Passés
à
t'aimer
là
Die
ich
damit
verbrachte,
dich
hier
zu
lieben
Ça,
ça
tu
m'
l'avais
caché
Das,
das
hast
du
mir
verheimlicht
Ma
foi
je
m'en
serais
douté
Wahrlich,
ich
hätte
es
ahnen
sollen
C'est
ta
manière
de
me
regarder????
à
me
regarder
Es
ist
deine
Art,
mich
anzusehen????
mich
anzusehen
Car
ça
moi
de
te
dire
que
j'étais
Denn
ich
muss
dir
sagen,
dass
ich
war
Ce
sentiment
d'avoir
tout
raté
Dieses
Gefühl,
alles
verpasst
zu
haben
Un
tango,
un
deux
c'est
dansé
Ein
Tango,
eins,
zwei,
er
ist
getanzt
Cette
impression
vague
d'ignorer
Dieser
vage
Eindruck,
nicht
zu
wissen
Quand
tout
ça,
quand
a
commencé
tout
ça
Wann
all
das,
wann
all
das
angefangen
hat
Là
on
s
l'est
bien
cherché
Da
haben
wir
es
uns
aber
eingebrockt
Mais
rien
ne
sera
oublié
Aber
nichts
wird
vergessen
sein
Après
spet
ans
passés
à
s'aimer
Nach
sieben
Jahren,
die
wir
uns
liebend
verbrachten
Passés
à
s'aimer
Die
wir
liebend
verbrachten
Passés
à
s'aimer
Die
wir
liebend
verbrachten
Passés
à
s'aimer
Die
wir
liebend
verbrachten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julien Barbagallo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.