BARBAGALLO - L'échappée - перевод текста песни на немецкий

L'échappée - BARBAGALLOперевод на немецкий




L'échappée
Die Flucht
Comme il est loin, loin derrière
Wie weit ist es, weit zurück
Derrière le jour de l'échappée
Hinter dem Tag der Flucht
J'ai franchi les riens et les tout
Ich habe das Nichts und das Alles überwunden
Sans repos, je suis allé
Ohne Rast bin ich gegangen
Sous les néons, dans les feux
Unter den Neonlichtern, in den Feuern
D'herbes trop sèches sous les nuits bleues
Von zu trockenem Gras unter blauen Nächten
J'ai, comme on dit, pressé le pas
Ich habe, wie man sagt, den Schritt beschleunigt
Une présence est derrière moi
Eine Gegenwart ist hinter mir
Un chant inconnu sort de moi
Ein unbekanntes Lied kommt aus mir
Un chant d'errance, un chant de joie
Ein Lied des Umherirrens, ein Lied der Freude
Si tu me pardonnes, je recommencerai
Wenn du mir verzeihst, werde ich wieder anfangen
Si tu me pardonnes, je recommencerai
Wenn du mir verzeihst, werde ich wieder anfangen
Si tu me pardonnes, je recommencerai
Wenn du mir verzeihst, werde ich wieder anfangen
Si tu me pardonnes
Wenn du mir verzeihst
J'ai vu les gens de montagne
Ich habe die Menschen der Berge gesehen
Étrange reflet dans un ru
Seltsame Spiegelung in einem Bach
J'ai vu deux amoureux fous
Ich habe zwei verrückte Liebende gesehen
Qui brûlaient debout
Die aufrecht brannten
À travers les plus beaux espaces
Durch die schönsten Weiten
J'ai vu les plus belles choses
Habe ich die schönsten Dinge gesehen
Et mes profondeurs les plus laides
Und meine hässlichsten Tiefen
Mais sans personne près de moi
Aber ohne jemanden bei mir
J'entends un chant dans le lointain
Ich höre ein Lied in der Ferne
(J'entends, j'entends)
(Ich höre, ich höre)
Je le connais il me ressemble
Ich kenne es, es ähnelt mir
Je crois bien reconnaître des mots
Ich glaube, Worte wiederzuerkennen
Dom dom dom
Dom dom dom
Les mots d'amour que je pensais disparus
Die Worte der Liebe, die ich für verschwunden hielt
Si tu me pardonnes, je recommencerai
Wenn du mir verzeihst, werde ich wieder anfangen
Si tu me pardonnes, je recommencerai
Wenn du mir verzeihst, werde ich wieder anfangen
Si tu me pardonnes, je recommencerai
Wenn du mir verzeihst, werde ich wieder anfangen
Si tu me pardonnes, je recommencerai
Wenn du mir verzeihst, werde ich wieder anfangen
Si tu me pardonnes, je recommencerai
Wenn du mir verzeihst, werde ich wieder anfangen
Si tu me pardonnes, je recommencerai
Wenn du mir verzeihst, werde ich wieder anfangen
Si tu me pardonnes, je recommencerai
Wenn du mir verzeihst, werde ich wieder anfangen
Si tu me pardonnes, je recommencerai
Wenn du mir verzeihst, werde ich wieder anfangen





Авторы: Julien Barbagallo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.