BARBAGALLO - Nuit après nuit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни BARBAGALLO - Nuit après nuit




Nuit après nuit
Ночь за ночью
Nuit après nuit après nuit après nuit, je fais ce rêve
Ночь за ночью, ночь за ночью мне снится этот сон
Nuit après nuit après nuit après nuit, je fais ce rêve
Ночь за ночью, ночь за ночью мне снится этот сон
On a usé le beau, on a usé le meilleur
Мы истратили все прекрасное, все самое лучшее
Reste la lumière douce du soir qui pousse lentement nos ombres
Остается лишь мягкий свет вечера, медленно растягивающий наши тени
Vers des souvenirs d'or, d'argent et de poussière
К воспоминаниям о золоте, серебре и пыли
On a usé les mots, on a usé leur douceur
Мы истратили все слова, всю их сладость
Reste la chaleur ouatée de l'ivresse qui enveloppe
Остается лишь ватная теплота опьянения, окутывающая
Ceux qui ont aimé et ceux qui l'ont été
Тех, кто любил, и тех, кого любили
Dans l'âme et dans la chair
В душе и в плоти
Nuit après nuit après nuit après nuit, je fais ce rêve
Ночь за ночью, ночь за ночью мне снится этот сон
Nuit après nuit après nuit après nuit, je fais ce rêve
Ночь за ночью, ночь за ночью мне снится этот сон
Une étoile solitaire, l'écho d'une prière
Одинокая звезда, эхо молитвы
On regarde le jour qui se lève
Мы смотрим, как встает день
Tu me prends la main, je respire à peine
Ты берешь меня за руку, я едва дышу
On se dit enfin, on se dit je t'aime
Мы наконец-то говорим друг другу, говорим, я люблю тебя
Sous la statue de Rodin
Под статуей Родена
Disparu l'Eldorado, évanouie la candeur
Исчез Элдорадо, испарилась наивность
Dites-moi le secret qui guérit du malheur
Скажи мне, в чем секрет исцеления от горя
Nuit après nuit après nuit après nuit, je fais ce rêve
Ночь за ночью, ночь за ночью мне снится этот сон
Nuit après nuit après nuit après nuit, je fais ce rêve
Ночь за ночью, ночь за ночью мне снится этот сон
Une étoile solitaire, l'écho d'une prière
Одинокая звезда, эхо молитвы
On regarde le jour qui se lève
Мы смотрим, как встает день
Tu me prends la main, je respire à peine
Ты берешь меня за руку, я едва дышу
On se dit enfin, on se dit je t'aime
Мы наконец-то говорим друг другу, говорим, я люблю тебя
Sous la statue de Rodin
Под статуей Родена
On a usé la peau, on a usé la splendeur
Мы истерли кожу, истерли великолепие
Reste tout ce qu'on ne vivra jamais
Остается все то, что мы никогда не проживем
Reste tout ce qu'on ne vivra jamais
Остается все то, что мы никогда не проживем
Reste tout ce qu'on ne vivra jamais
Остается все то, что мы никогда не проживем
Nuit après nuit après nuit après nuit, je fais ce rêve
Ночь за ночью, ночь за ночью мне снится этот сон
Nuit après nuit après nuit après nuit, je fais ce rêve
Ночь за ночью, ночь за ночью мне снится этот сон
Nuit après nuit après nuit après nuit
Ночь за ночью, ночь за ночью
Nuit après nuit après nuit après nuit
Ночь за ночью, ночь за ночью






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.