Barbara - A Mourir Pour Mourir - Live - Mogador 90 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Barbara - A Mourir Pour Mourir - Live - Mogador 90




A Mourir Pour Mourir - Live - Mogador 90
A Dying to Die - Live - Mogador 90
A mourir pour mourir
To die to die
Je choisis l'âge tendre
I choose the tender age
Et partir pour partir
And to leave to leave
Je ne veux pas attendre
I don't want to wait
Je ne veux pas attendre
I don't want to wait
J'aime mieux m'en aller
I'd rather leave
Du temps que je suis belle
While I'm still beautiful
Qu'on ne me voit jamais
Let no one ever see me
Fanée sous ma dentelle
Withered beneath my lace
Fanée sous ma dentelle
Withered beneath my lace
Et ne venez pas me dire
And don't come tell me
Qu'il est trop tôt pour mourir
That it's too soon to die
Avec vos aubes plus claires
With your clearer dawns
Vous pouvez vous faire lanlaire
You can go to hell
J'ai vu l'or et la pluie
I've seen the gold and the rain
Sur les forêts d'automne
On autumn forests
Les jardins alanguis
The languishing gardens
La vague qui se cogne
The crashing wave
La vague qui se cogne
The crashing wave
Et je sais, sur mon cou
And I know, on my neck
La main nue qui se pose
The bare hand that settles
Et j'ai su, à genoux
And I've known, on my knees
La beauté d'une rose
The beauty of a rose
La beauté d'une rose
The beauty of a rose
Et tant mieux s'il y en a
And so much the better if there are those
Qui, les yeux pleins de lumière,
Who, their eyes full of light,
Ont préféré les combats
Have preferred the battles
Pour aller se faire lanlaire
To go and go to hell
Au jardin du bon Dieu
In the garden of the Lord
Ça n'a plus d'importance
It doesn't matter anymore
Qu'on s'y couche amoureux
Whether we lie down in love
Ou tombé pour la France
Or die for France
Ou tombé pour la France
Or die for France
Il est d'autres combats
There are other battles
Que le feu des mitrailles
Than the fire of machine guns
On ne se blesse pas
We only get hurt
Qu'à vos champs de bataille
On your battlefields
Qu'à vos champs de bataille
On your battlefields
Et ne comptez pas sur moi
And don't count on me
S'il faut soulager mes frères
If it's necessary to relieve my brothers
Et, pour mes frères, ça ira
And, for my brothers, it will be fine
J'ai fait ce que j'ai faire
I've done what I had to do
Si c'est peu, si c'est rien
If it's little, if it's nothing
Qu'ils décident eux-mêmes
Let them decide for themselves
Je n'espère plus rien
I no longer hope for anything
Mais je m'en vais sereine
But I'll leave serene
Mais je m'en vais sereine
But I'll leave serene
Sur un long voilier noir
On a long, black sailboat
La mort pour équipage
Death for a crew
Demain, c'est l'au revoir
Tomorrow is the goodbye
Je quitte vos rivages
I'm leaving your shores
Je quitte vos rivages
I'm leaving your shores
Car mourir pour mourir
Because to die to die
Je ne veux pas attendre
I don't want to wait
Et partir pour partir
And to leave to leave
J'ai choisi l'âge tendre.
I've chosen the tender age.





Авторы: Barbara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.