Barbara Cook - This Nearly Was Mine - перевод текста песни на немецкий

This Nearly Was Mine - Barbara Cookперевод на немецкий




This Nearly Was Mine
Dies war beinahe meins
One dream in my heart,
Ein Traum in meinem Herzen,
One love to be livin′ for,
Eine Liebe, für die es sich zu leben lohnt,
One love to be livin' for
Eine Liebe, für die es sich zu leben lohnt
This nearly was mine.
Dies war beinahe meins.
One man for my dream,
Ein Mann für meinen Traum,
One partner in paradise,
Ein Partner im Paradies,
This promise of paradise
Dieses Versprechen des Paradieses
This nearly was mine.
Dies war beinahe meins.
Close to my heart he came
Nah an mein Herz kam er
Only to fly away,
Nur um davonzuflogen,
Only to fly as day flies from moonlight
Nur um zu fliegen, wie der Tag vom Mondlicht flieht
Now, now I′m alone,
Jetzt, jetzt bin ich allein,
Still dreamin' of paradise,
Träume immer noch vom Paradies,
Still sayin' that paradise
Sage immer noch, dass dieses Paradies
Once nearly was mine.
Einst beinahe meins war.
I′ll keep rememberin′ kisses
Ich werde mich weiter an Küsse erinnern
From lips I've never owned,
Von Lippen, die mir nie gehörten,
And all that lovely adventures
Und all die schönen Abenteuer
That we have never known.
Die wir nie erlebt haben.
One dream in my heart,
Ein Traum in meinem Herzen,
One love to be livin′ for,
Eine Liebe, für die es sich zu leben lohnt,
One love to be livin' for
Eine Liebe, für die es sich zu leben lohnt
This nearly was mine.
Dies war beinahe meins.
Close to my heart he came
Nah an mein Herz kam er
Only to fly away,
Nur um davonzuflogen,
Only to fly as day flies from moonlight.
Nur um zu fliegen, wie der Tag vom Mondlicht flieht.
Now, now I′m alone,
Jetzt, jetzt bin ich allein,
Still a-dreamin' of paradise,
Träume immer noch vom Paradies,
Still sayin′ that paradise
Sage immer noch, dass dieses Paradies
Once nearly was mine!
Einst beinahe meins war!





Авторы: Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii, R. Rodgers, O. Hammerstein Ii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.