Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
live
your
life
in
the
songs
you
hear
Du
lebst
dein
Leben
in
den
Liedern,
die
du
hörst
On
the
rock
'n'
roll
radio
Im
Rock-'n'-Roll-Radio
And
when
a
young
girl
doesn't
have
any
friends
Und
wenn
ein
junges
Mädchen
keine
Freunde
hat
That's
a
really
nice
place
to
go
Ist
das
ein
wirklich
schöner
Ort,
um
hinzugehen
Folks
hoping
you'd
turn
out
cool
Die
Leute
hofften,
du
würdest
cool
werden
But
they
had
to
take
you
outta
school
Aber
sie
mussten
dich
von
der
Schule
nehmen
You're
a
little
touched
you
know,
Angie
baby
Du
bist
ein
bisschen
verrückt,
weißt
du,
Angie
Baby
Lovers
appear
in
your
room
each
night
Liebhaber
erscheinen
jede
Nacht
in
deinem
Zimmer
And
they
whirl
you
across
the
floor
Und
sie
wirbeln
dich
über
den
Boden
But
they
always
seem
to
fade
away
Aber
sie
scheinen
immer
zu
verschwinden
When
your
daddy
taps
on
your
door
Wenn
dein
Papa
an
deine
Tür
klopft
Angie
girl,
are
you
alright?
Angie-Mädchen,
ist
alles
in
Ordnung
mit
dir?
Tell
the
radio
goodnight
Sag
dem
Radio
gute
Nacht
All
alone
once
more,
Angie
baby
Wieder
ganz
allein,
Angie
Baby
Angie
baby,
you're
a
special
lady
Angie
Baby,
du
bist
eine
besondere
Lady
Living
in
a
world
of
make
believe
- well
maybe
Lebst
in
einer
Welt
des
Scheins
- na
ja,
vielleicht
Stopping
at
her
house
is
a
neighbour
boy
Ein
Nachbarsjunge
hält
bei
ihrem
Haus
an
With
evil
on
his
mind
Mit
Bösem
im
Sinn
'Cause
he's
been
peeking
in
Angie's
room
Denn
er
hat
in
Angies
Zimmer
gespäht
At
night,
through
the
window
blind
Nachts,
durch
die
Jalousie
I
see
your
folks
have
gone
away
Ich
seh',
deine
Eltern
sind
weg
Would
you
dance
with
me
today?
Würdest
du
heute
mit
mir
tanzen?
I'll
show
you
how
to
have
a
good
time,
Angie
baby
Ich
zeig'
dir,
wie
man
Spaß
hat,
Angie
Baby
When
he
walks
in
the
room,
he
feels
confused
Als
er
das
Zimmer
betritt,
fühlt
er
sich
verwirrt
Like
he's
walked
into
a
play
Als
wäre
er
in
ein
Theaterstück
geraten
And
the
music's
so
loud
it
spins
him
around
Und
die
Musik
ist
so
laut,
sie
wirbelt
ihn
herum
'Till
his
soul
has
lost
its
way
Bis
seine
Seele
den
Weg
verloren
hat
And
as
she
turns
the
volume
down
Und
als
sie
die
Lautstärke
runterdreht
He's
getting
smaller
with
the
sound
Wird
er
mit
dem
Klang
kleiner
It
seems
to
pull
him
off
the
ground
Es
scheint
ihn
vom
Boden
wegzuziehen
Towards
the
radio
he's
bound,
never
to
be
found
Zum
Radio
hin
ist
er
gebunden,
wird
nie
mehr
gefunden
The
headlines
read
that
a
boy
disappeared
Die
Schlagzeilen
melden,
dass
ein
Junge
verschwunden
ist
And
everyone
thinks
he
died
Und
jeder
denkt,
er
sei
gestorben
'Cept
a
crazy
girl
with
a
secret
lover
Außer
einem
verrückten
Mädchen
mit
einem
heimlichen
Liebhaber
Who
keeps
her
satisfied
Der
sie
zufriedenstellt
It's
so
nice
to
be
insane
Es
ist
so
schön,
verrückt
zu
sein
No-one
asks
you
to
explain
Niemand
bittet
dich
um
eine
Erklärung
Radio
by
your
side,
Angie
baby
Das
Radio
an
deiner
Seite,
Angie
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan O'day
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.