Barbara Dickson - Anyone Who Had a Heart - перевод текста песни на немецкий

Anyone Who Had a Heart - Barbara Dicksonперевод на немецкий




Anyone Who Had a Heart
Jeder, der ein Herz hätte
Anyone who ever loved could look at me
Jeder, der je geliebt hat, könnte mich ansehen
And know that I love you
Und wissen, dass ich dich liebe
Anyone who ever dreamed could look at me
Jeder, der je geträumt hat, könnte mich ansehen
And know I dream of you
Und wissen, dass ich von dir träume
Knowing I love you so
Wissend, dass ich dich so liebe
Anyone who had a heart
Jeder, der ein Herz hätte
Would take me in his arms and love me too
Würde mich in seine Arme nehmen und mich auch lieben
You couldn't really have a heart and hurt me
Du könntest nicht wirklich ein Herz haben und mich verletzen
Like you've hurt me and been so untrue
So wie du mich verletzt hast und so untreu warst
What am I to do
Was soll ich tun
Everytime you go away, I always say
Jedes Mal, wenn du weggehst, sage ich immer
This time it's goodbye, dear
Diesmal ist es Lebewohl, Liebling
Loving you the way I do
So wie ich dich liebe
I take you back, without you I'd die, dear
Nehme ich dich zurück, ohne dich würde ich sterben, Liebling
Knowing I love you so
Wissend, dass ich dich so liebe
Anyone who had a heart
Jeder, der ein Herz hätte
Would take me in his arms and love me, too
Würde mich in seine Arme nehmen und mich auch lieben
You couldn't really have a heart and hurt me
Du könntest nicht wirklich ein Herz haben und mich verletzen
Like you've hurt me and been so untrue
So wie du mich verletzt hast und so untreu warst
What am I to do
Was soll ich tun
What am I to do
Was soll ich tun
Anyone who ever loved would look at me
Jeder, der je geliebt hat, würde mich ansehen
And know that I love you
Und wissen, dass ich dich liebe
Anyone who ever dreamed could look at me
Jeder, der je geträumt hat, könnte mich ansehen
And know I dream of you
Und wissen, dass ich von dir träume
Knowing I love you so
Wissend, dass ich dich so liebe
Anyone who had a heart
Jeder, der ein Herz hätte
Would take me in his arms and love me, too
Würde mich in seine Arme nehmen und mich auch lieben
You couldn't really have a heart and hurt me
Du könntest nicht wirklich ein Herz haben und mich verletzen
Like you've hurt me and been so untrue
So wie du mich verletzt hast und so untreu warst
Anyone who had a heart would love me too
Jeder, der ein Herz hätte, würde mich auch lieben
Anyone who had a heart would surely take me in his arms
Jeder, der ein Herz hätte, würde mich sicher in seine Arme nehmen
And always love me, why won't you
Und mich immer lieben, warum tust du es nicht?
Anyone who had a heart would love me too
Jeder, der ein Herz hätte, würde mich auch lieben
Anyone who had a heart
Jeder, der ein Herz hätte
Would surely take me in his arms and always love me
Würde mich sicher in seine Arme nehmen und mich immer lieben
Why won't you
Warum tust du es nicht?
Anyone who had a heart would love me too
Jeder, der ein Herz hätte, würde mich auch lieben
Anyone who had a heart would surely take me in his arms
Jeder, der ein Herz hätte, würde mich sicher in seine Arme nehmen
And always love me
Und mich immer lieben
Why won't you?
Warum tust du es nicht?





Авторы: Burt F Bacharach, Hal David


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.