Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anyone Who Had a Heart
Jeder, der ein Herz hätte
Anyone
who
ever
loved
could
look
at
me
Jeder,
der
je
geliebt
hat,
könnte
mich
ansehen
And
know
that
I
love
you
Und
wissen,
dass
ich
dich
liebe
Anyone
who
ever
dreamed
could
look
at
me
Jeder,
der
je
geträumt
hat,
könnte
mich
ansehen
And
know
I
dream
of
you
Und
wissen,
dass
ich
von
dir
träume
Knowing
I
love
you
so
Wissend,
dass
ich
dich
so
liebe
Anyone
who
had
a
heart
Jeder,
der
ein
Herz
hätte
Would
take
me
in
his
arms
and
love
me
too
Würde
mich
in
seine
Arme
nehmen
und
mich
auch
lieben
You
couldn't
really
have
a
heart
and
hurt
me
Du
könntest
nicht
wirklich
ein
Herz
haben
und
mich
verletzen
Like
you've
hurt
me
and
been
so
untrue
So
wie
du
mich
verletzt
hast
und
so
untreu
warst
What
am
I
to
do
Was
soll
ich
tun
Everytime
you
go
away,
I
always
say
Jedes
Mal,
wenn
du
weggehst,
sage
ich
immer
This
time
it's
goodbye,
dear
Diesmal
ist
es
Lebewohl,
Liebling
Loving
you
the
way
I
do
So
wie
ich
dich
liebe
I
take
you
back,
without
you
I'd
die,
dear
Nehme
ich
dich
zurück,
ohne
dich
würde
ich
sterben,
Liebling
Knowing
I
love
you
so
Wissend,
dass
ich
dich
so
liebe
Anyone
who
had
a
heart
Jeder,
der
ein
Herz
hätte
Would
take
me
in
his
arms
and
love
me,
too
Würde
mich
in
seine
Arme
nehmen
und
mich
auch
lieben
You
couldn't
really
have
a
heart
and
hurt
me
Du
könntest
nicht
wirklich
ein
Herz
haben
und
mich
verletzen
Like
you've
hurt
me
and
been
so
untrue
So
wie
du
mich
verletzt
hast
und
so
untreu
warst
What
am
I
to
do
Was
soll
ich
tun
What
am
I
to
do
Was
soll
ich
tun
Anyone
who
ever
loved
would
look
at
me
Jeder,
der
je
geliebt
hat,
würde
mich
ansehen
And
know
that
I
love
you
Und
wissen,
dass
ich
dich
liebe
Anyone
who
ever
dreamed
could
look
at
me
Jeder,
der
je
geträumt
hat,
könnte
mich
ansehen
And
know
I
dream
of
you
Und
wissen,
dass
ich
von
dir
träume
Knowing
I
love
you
so
Wissend,
dass
ich
dich
so
liebe
Anyone
who
had
a
heart
Jeder,
der
ein
Herz
hätte
Would
take
me
in
his
arms
and
love
me,
too
Würde
mich
in
seine
Arme
nehmen
und
mich
auch
lieben
You
couldn't
really
have
a
heart
and
hurt
me
Du
könntest
nicht
wirklich
ein
Herz
haben
und
mich
verletzen
Like
you've
hurt
me
and
been
so
untrue
So
wie
du
mich
verletzt
hast
und
so
untreu
warst
Anyone
who
had
a
heart
would
love
me
too
Jeder,
der
ein
Herz
hätte,
würde
mich
auch
lieben
Anyone
who
had
a
heart
would
surely
take
me
in
his
arms
Jeder,
der
ein
Herz
hätte,
würde
mich
sicher
in
seine
Arme
nehmen
And
always
love
me,
why
won't
you
Und
mich
immer
lieben,
warum
tust
du
es
nicht?
Anyone
who
had
a
heart
would
love
me
too
Jeder,
der
ein
Herz
hätte,
würde
mich
auch
lieben
Anyone
who
had
a
heart
Jeder,
der
ein
Herz
hätte
Would
surely
take
me
in
his
arms
and
always
love
me
Würde
mich
sicher
in
seine
Arme
nehmen
und
mich
immer
lieben
Why
won't
you
Warum
tust
du
es
nicht?
Anyone
who
had
a
heart
would
love
me
too
Jeder,
der
ein
Herz
hätte,
würde
mich
auch
lieben
Anyone
who
had
a
heart
would
surely
take
me
in
his
arms
Jeder,
der
ein
Herz
hätte,
würde
mich
sicher
in
seine
Arme
nehmen
And
always
love
me
Und
mich
immer
lieben
Why
won't
you?
Warum
tust
du
es
nicht?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Burt F Bacharach, Hal David
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.